英语翻译我在百度汉译英翻译的中国广东省珠海市金湾区三灶科技园卓越路6号是 Guangdong Province Zhuhai City Sanzao Science Park Chinese Jinwan District excellent Road No.6 但是他们说chinese用错了应该用china,我就想问一下百度汉译英翻译的这句话对吗,如果对的麻烦请说明一下为什么可以用chinese
2019-06-19
英语翻译
我在百度汉译英翻译的中国广东省珠海市金湾区三灶科技园卓越路6号是 Guangdong Province Zhuhai City Sanzao Science Park Chinese Jinwan District excellent Road No.6 但是他们说chinese用错了应该用china,我就想问一下百度汉译英翻译的这句话对吗,如果对的麻烦请说明一下为什么可以用chinese
优质解答
正确写法:
No.6,Zhuoyue Rd.,Sanzao Science Park,Jinwan District,Zhuhai,Guangdong xxxxxx(邮编),P.R.China.
chinese 是错的,地址不能这么用.
正确写法:
No.6,Zhuoyue Rd.,Sanzao Science Park,Jinwan District,Zhuhai,Guangdong xxxxxx(邮编),P.R.China.
chinese 是错的,地址不能这么用.