英语
帮我解释一下这句英语句子,Make the voice of China widely heard throughtout the world!让中国之声响彻全世界.1.widely是副词吧,怎么放在heard动词前面啊?2.heard不是听的意思吗?3.是不是Make放在句首要倒装还是什么语法?教教我吧.

2019-06-14

帮我解释一下这句英语句子,
Make the voice of China widely heard throughtout the world!
让中国之声响彻全世界.
1.widely是副词吧,怎么放在heard动词前面啊?
2.heard不是听的意思吗?
3.是不是Make放在句首要倒装还是什么语法?
教教我吧.
优质解答
其实,这是一个比较常用的句式:make sth done.在这里,done是过去分词.
其实在有些语法书中,我看到有些学者已经把这种结构中的过去分词看作形容词,这样用widely这个副词去修饰,更加顺理成章.
与其相类似的还有 have sth done,意思和他差不多,是使sth遭受...例如 have your hair cut 直译是使头发遭受被剪,意译就是“理发”的意思
widely在这里是修饰过去分词heard的;
hear在这里是听到意思,你给的翻译是意译,这样更加形象,生动;
这句话是祈使句,这类祈使句有一个共同特征,就是主语直接被省去了,以达到加强语气的作用.再加上make本身就是使役动词.
其实,这是一个比较常用的句式:make sth done.在这里,done是过去分词.
其实在有些语法书中,我看到有些学者已经把这种结构中的过去分词看作形容词,这样用widely这个副词去修饰,更加顺理成章.
与其相类似的还有 have sth done,意思和他差不多,是使sth遭受...例如 have your hair cut 直译是使头发遭受被剪,意译就是“理发”的意思
widely在这里是修饰过去分词heard的;
hear在这里是听到意思,你给的翻译是意译,这样更加形象,生动;
这句话是祈使句,这类祈使句有一个共同特征,就是主语直接被省去了,以达到加强语气的作用.再加上make本身就是使役动词.
相关问答