英语
英语翻译complete accomplish ,还是 finish 宾语 搭配 the task 的话.那个更常用?是否都是正确的...注意,我是想用 the task 做动词宾语。用那个词更好些,是否三个都行?网上看到 三种都是有使用的。呵呵

2019-06-15

英语翻译
complete accomplish ,还是 finish
宾语 搭配 the task 的话.那个更常用?是否都是正确的...
注意,我是想用 the task 做动词宾语。
用那个词更好些,是否三个都行?网上看到 三种都是有使用的。呵呵
优质解答
三个都可以使用.
一、同义词辨析
complete 表示“完成并使其完美”
accomplish 成功地完成
finish 表示“使达到预期或需要状态”
二、以下搭配的区别
complete the task——着重于“完整地”完成了任务
accomplish the task——着重于“顺利地/成功地”完成了任务
finish the task —— 着重于“按预期的要求”结束了任务
三个都可以使用.
一、同义词辨析
complete 表示“完成并使其完美”
accomplish 成功地完成
finish 表示“使达到预期或需要状态”
二、以下搭配的区别
complete the task——着重于“完整地”完成了任务
accomplish the task——着重于“顺利地/成功地”完成了任务
finish the task —— 着重于“按预期的要求”结束了任务
相关问答