读书
英语单词询问:layfolk的来源首先请问:您知道layfolk什么意思吗?如果也像我查到的那样是“普通人、平凡人、俗人”类似意思的话,我的疑问出来了.因为我在所有英文的词典里都找不到这个词,google.com搜索也搜不到.在使用layfolk作为用户名的我也搜到了几个,不少是来自China或者USA的(我猜也是华人?)所以,究竟是什么原因开始把layfolk这样解释的呢?从哪里开始的?是否正规?或者在什么情况下表达合适?除了鹦鹉。我想知道你们看的词典名字,不是中英的,而是英英的,如果还可以找到的话,就

2019-05-04

英语单词询问:layfolk的来源
首先请问:您知道layfolk什么意思吗?
如果也像我查到的那样是“普通人、平凡人、俗人”类似意思的话,我的疑问出来了.因为我在所有英文的词典里都找不到这个词,google.com搜索也搜不到.在使用layfolk作为用户名的我也搜到了几个,不少是来自China或者USA的(我猜也是华人?)
所以,究竟是什么原因开始把layfolk这样解释的呢?从哪里开始的?是否正规?或者在什么情况下表达合适?
除了鹦鹉。我想知道你们看的词典名字,不是中英的,而是英英的,如果还可以找到的话,就符合我的意思了。
优质解答
来源应该是这样:
在英语中,Gender-neutral language(男女平等语言)用于学术文章和报纸中,layman的Gender-neutral version就是layperson
而在日常口语中,人们会有一些不太正式的表达,从而有了layfolk这样的复数表示,当然,意思毫无疑问还是:layman
layfolk确实不是一个正规的词,如果想用正规表述,就用layperson
来源应该是这样:
在英语中,Gender-neutral language(男女平等语言)用于学术文章和报纸中,layman的Gender-neutral version就是layperson
而在日常口语中,人们会有一些不太正式的表达,从而有了layfolk这样的复数表示,当然,意思毫无疑问还是:layman
layfolk确实不是一个正规的词,如果想用正规表述,就用layperson
相关问答