关于一个语法的请教我是英语初学者,对许多语法不理解,总是很困惑,进入主题今天请教大家的是关于新概念英语第一册第3课语法请教:1.My coat and my umbrella please.请把我的大衣和雨伞拿给我.2.Here is my ticket.这是我(寄存东西)的牌子.3.Thank you,sir.number five.先生.是5号.4.Here's your umbrella and your coat.这是您的伞和大衣.5.This is not my umbrella.sorry,s
2019-04-03
关于一个语法的请教
我是英语初学者,对许多语法不理解,总是很困惑,进入主题今天请教大家的是关于新概念英语第一册第3课语法请教:
1.My coat and my umbrella please.请把我的大衣和雨伞拿给我.
2.Here is my ticket.这是我(寄存东西)的牌子.
3.Thank you,sir.number five.先生.是5号.
4.Here's your umbrella and your coat.这是您的伞和大衣.
5.This is not my umbrella.sorry,sir.这不是我的伞.对不起,先生.
Remark:1-5行中,第四行是衣帽存放处管理员说的,其余是那位先生说的.我想问的是2.4.5.行中有的用Here is 有的用This is 是为什么?请具体点,
优质解答
这是口头的说法,即习惯用语,就比如说
Here you are.Here it is.
差不多.
另外Here is 一般翻译为“给你.”,而This is 则一般翻译为“这是.”
咱们来看第4句,Here's your umbrella and your coat.
也可以翻译成“给你伞和外套”
而且这一种应该更好,如果有画面的话,我想你一定能看到服务生递给这个先生外套的
动作.
这是口头的说法,即习惯用语,就比如说
Here you are.Here it is.
差不多.
另外Here is 一般翻译为“给你.”,而This is 则一般翻译为“这是.”
咱们来看第4句,Here's your umbrella and your coat.
也可以翻译成“给你伞和外套”
而且这一种应该更好,如果有画面的话,我想你一定能看到服务生递给这个先生外套的
动作.