英语
You can not connect the dots looking forward.怎么翻译

2019-05-28

You can not connect the dots looking forward.怎么翻译
优质解答
这是苹果电脑总裁Steve Jobs对史丹佛大学 2004 年度毕业生的演讲中摘录出来的.如果只看这一句字面上的意思来翻译,会少了每多他在演讲中所要表达的深意.由于原文过长,在此仅节录部分能带出本句含意的句子.
Again,+++ you can't connect the dots looking forward;+++ you can only connect them looking backwards.So you have to trust that the dots will
somehow connect in your future.You have to trust in something — your gut,
destiny,life,karma,whatever.This approach has never let me down,and it has
made all the difference in my life.
虽然你现在可能看不见未来,不知道你现在所拥有的,懂的,了解的能带领你到什麼样的境界;但在未来的某个时刻,当你蓦然回首时,你才能将所走过的路串起来,进而发现到你之所为你,就是从这些点点滴滴所造就出来的.因此你得相信这些即将来临的事物在更远的未来肯定会连在一起,你要有一定的信念,你的勇气、你的运、你的生命、你的缘.这份信念从没让我失望过,而这也就是让我与众不同的地方.
这是苹果电脑总裁Steve Jobs对史丹佛大学 2004 年度毕业生的演讲中摘录出来的.如果只看这一句字面上的意思来翻译,会少了每多他在演讲中所要表达的深意.由于原文过长,在此仅节录部分能带出本句含意的句子.
Again,+++ you can't connect the dots looking forward;+++ you can only connect them looking backwards.So you have to trust that the dots will
somehow connect in your future.You have to trust in something — your gut,
destiny,life,karma,whatever.This approach has never let me down,and it has
made all the difference in my life.
虽然你现在可能看不见未来,不知道你现在所拥有的,懂的,了解的能带领你到什麼样的境界;但在未来的某个时刻,当你蓦然回首时,你才能将所走过的路串起来,进而发现到你之所为你,就是从这些点点滴滴所造就出来的.因此你得相信这些即将来临的事物在更远的未来肯定会连在一起,你要有一定的信念,你的勇气、你的运、你的生命、你的缘.这份信念从没让我失望过,而这也就是让我与众不同的地方.
相关标签: 翻译
相关问答