英语
英语翻译我认为出国能开拓我的视野,我能与外国人交流中国的文化,传统.能成为一名外交家或者是科学家一直是我的梦想,我认为出国更有利于为实现我的梦想做准备.还有就是,虽然中国是我的祖国,我也很爱我的祖国,但我们不得不承认一个事实,那就是中国还是发展中国家,经济没有新加坡发达,而且新加坡是亚洲四小龙之一,并且有健全的制度及有好的人民,社会繁荣安定,因此去新加坡进行学习无疑是出国留学之首选,我也能交到更多的国外朋友,宣传中国文化.因此我想去新加坡进行学习.

2019-04-17

英语翻译
我认为出国能开拓我的视野,我能与外国人交流中国的文化,传统.能成为一名外交家或者是科学家一直是我的梦想,我认为出国更有利于为实现我的梦想做准备.
还有就是,虽然中国是我的祖国,我也很爱我的祖国,但我们不得不承认一个事实,那就是中国还是发展中国家,经济没有新加坡发达,而且新加坡是亚洲四小龙之一,并且有健全的制度及有好的人民,社会繁荣安定,因此去新加坡进行学习无疑是出国留学之首选,我也能交到更多的国外朋友,宣传中国文化.因此我想去新加坡进行学习.
优质解答
In my view, by going abroad my horizen could be broadened and I will be able to exchange with foreigners Chinese culture and traditiaon. It has always been my dream to become a diplomat or scientist. And I think going abroad is a preparation for the realizaiton of my dream.
Besides, though China is my homeland which I love a lot, it has to be admitted that it's still a developing country and its economy is not as developed as that of Singapore, which is one of the top four in Asia boasting healthy and sound system, friendly people and prosperous and stable social environment. So Singapore is undoubtedly my favourite choice to go to for further study. Meanwhile, I could make more foreign friends and publicize`our culture. That's all.
In my view, by going abroad my horizen could be broadened and I will be able to exchange with foreigners Chinese culture and traditiaon. It has always been my dream to become a diplomat or scientist. And I think going abroad is a preparation for the realizaiton of my dream.
Besides, though China is my homeland which I love a lot, it has to be admitted that it's still a developing country and its economy is not as developed as that of Singapore, which is one of the top four in Asia boasting healthy and sound system, friendly people and prosperous and stable social environment. So Singapore is undoubtedly my favourite choice to go to for further study. Meanwhile, I could make more foreign friends and publicize`our culture. That's all.
相关问答