一个语文的文言文问题,关于《诗经》的《诗经。唐风。绸缪》中的【今夕何夕见此良人,子兮子兮,如此良人何?】中,“子兮子兮”的解释为“美呀美呀”,但文言文字典中,“子”的解释并没有“美丽”的意思,而“兮”是语气词,不可能意为美,那么为什么很多文言文字典里都没有解释说“子”有一个“美丽”的意思呢?
2019-04-29
一个语文的文言文问题,关于《诗经》的《诗经。唐风。绸缪》中的【今夕何夕见此良人,子兮子兮,如此良人何?】中,“子兮子兮”的解释为“美呀美呀”,但文言文字典中,“子”的解释并没有“美丽”的意思,而“兮”是语气词,不可能意为美,那么为什么很多文言文字典里都没有解释说“子”有一个“美丽”的意思呢?
优质解答
应该是因为,这个子字是一个变通字,是根据语境,句意来定夺它的意思。
应该是因为,这个子字是一个变通字,是根据语境,句意来定夺它的意思。