优质解答
美国
作者;纪伯伦
一个诗人说,讲美的给我们.
他回答说:
如果美国本身并不为这样的向导,你到那里,怎么找到她的?
如果她不是你的语言,织工,你怎么能谈论她?
伤心痛苦的说:“美是善良和温暖,柔软如
她自己的荣耀,而是做一个半羞涩的年轻母亲,走在我们身边.”
热情的说:“不,美国是强大的,真棒
风暴震动我们脚下的大地,震动天空在我们头上.”
累了,慵懒疲倦地说:“美是一个温柔的耳语,她说在我们心中
她的声音波动在我们的沉默,依旧带着淡淡的影子在恐惧中颤抖的光.“
,但不安分的,说:”我们已经听到她喊的谷酒店与她的哭声传来翅膀拍打的马蹄声和狮子咆哮的声音.“
在夜间城市的看守说:“美国将与东部的黎明升起相处.”
中午,劳动者和过路人说:.“我们已经通过了夕阳的窗户看到她俯身在地上.”
冬天,人被困在雪地里,说:“她将是相同的,直到春天,雀跃于山峦之间.”
夏天,收获的庄稼,说:“我们已经看到了她和雪在她的头发秋叶舞”.
你谈到的所有这些美丽的,
其实不是,而是你的未满足的需求她自己,
但美并不是一种需求,而是一种狂喜.
她不喝可乐的嘴唇,也不是空伸出的手,
但燃烧的心脏,一个充满喜悦的灵魂.
图片你看她是不是,也不是你想听到的歌曲,
但你闭上你的眼睛,看到的图像,捂住耳朵听到的歌曲.
她不会在树皮汁液禁用,也不是挂在翅膀的爪子.
但鲜花盛开的花园里总有一群天使在天空中飞翔永远的.
人啊,什么时候起飞的生命面纱,包括她的圣洁的脸,美是生活.
但你的生活,也面纱.
美国正盯着自己在永恒的镜像影子.
但你是永恒的,你也是镜子.
美国
作者;纪伯伦
一个诗人说,讲美的给我们.
他回答说:
如果美国本身并不为这样的向导,你到那里,怎么找到她的?
如果她不是你的语言,织工,你怎么能谈论她?
伤心痛苦的说:“美是善良和温暖,柔软如
她自己的荣耀,而是做一个半羞涩的年轻母亲,走在我们身边.”
热情的说:“不,美国是强大的,真棒
风暴震动我们脚下的大地,震动天空在我们头上.”
累了,慵懒疲倦地说:“美是一个温柔的耳语,她说在我们心中
她的声音波动在我们的沉默,依旧带着淡淡的影子在恐惧中颤抖的光.“
,但不安分的,说:”我们已经听到她喊的谷酒店与她的哭声传来翅膀拍打的马蹄声和狮子咆哮的声音.“
在夜间城市的看守说:“美国将与东部的黎明升起相处.”
中午,劳动者和过路人说:.“我们已经通过了夕阳的窗户看到她俯身在地上.”
冬天,人被困在雪地里,说:“她将是相同的,直到春天,雀跃于山峦之间.”
夏天,收获的庄稼,说:“我们已经看到了她和雪在她的头发秋叶舞”.
你谈到的所有这些美丽的,
其实不是,而是你的未满足的需求她自己,
但美并不是一种需求,而是一种狂喜.
她不喝可乐的嘴唇,也不是空伸出的手,
但燃烧的心脏,一个充满喜悦的灵魂.
图片你看她是不是,也不是你想听到的歌曲,
但你闭上你的眼睛,看到的图像,捂住耳朵听到的歌曲.
她不会在树皮汁液禁用,也不是挂在翅膀的爪子.
但鲜花盛开的花园里总有一群天使在天空中飞翔永远的.
人啊,什么时候起飞的生命面纱,包括她的圣洁的脸,美是生活.
但你的生活,也面纱.
美国正盯着自己在永恒的镜像影子.
但你是永恒的,你也是镜子.