读书
求一片古文翻译,急,在线等!次日,玄德同关、张并从人等来隆中.遥望山畔数人,荷锄耕于田间,而作歌曰:「苍天如圆盖,陆地似棋局;世人黑白分,往来争荣辱:荣者自安安,辱者定碌碌.南阳有隐居,高眠卧不足!」玄德闻歌,勒马唤农夫问曰:「此歌何人所作?」答曰:「乃卧龙先生所作也.」玄德曰:「卧龙先生住何处?」农夫曰:「自此山之南,一带高冈,乃卧龙冈也.冈前疏林内茅庐中,即诸葛先生高卧之地.」玄德谢之,策马前行.不数里,遥望卧龙冈,果然清景异常.后人有古风一篇,单道卧龙居处.诗曰:「襄阳城西二十里,一带高冈枕流水:高

2019-04-13

求一片古文翻译,急,在线等!
次日,玄德同关、张并从人等来隆中.遥望山畔数人,荷锄耕于田间,而作歌曰:「苍天如圆盖,陆地似棋局;世人黑白分,往来争荣辱:荣者自安安,辱者定碌碌.南阳有隐居,高眠卧不足!」玄德闻歌,勒马唤农夫问曰:「此歌何人所作?」答曰:「乃卧龙先生所作也.」玄德曰:「卧龙先生住何处?」农夫曰:「自此山之南,一带高冈,乃卧龙冈也.冈前疏林内茅庐中,即诸葛先生高卧之地.」玄德谢之,策马前行.不数里,遥望卧龙冈,果然清景异常.后人有古风一篇,单道卧龙居处.诗曰:「襄阳城西二十里,一带高冈枕流水:高冈屈曲压云根,流水潺湲飞石髓;势若困龙石上蟠,形如单凤松阴里;柴门半掩闭茅庐,中有高人卧不起.修竹交加列翠屏,四时篱落野花馨;床头堆积皆黄卷,座上往来无白丁;叩户苍猿时献果,守门老鹤夜听经;囊里名琴藏古锦,壁间宝剑挂七星.庐中先生独幽雅,闲来亲自勤耕稼:专待春雷惊梦回,一声长啸安天下.」玄德来到庄前,下马亲叩柴门,一童出问.玄德曰:「汉左将军、宜城亭、侯领豫州牧、皇叔刘备,特来拜见先生.」童子曰:「我记不得许多名字.」玄德曰:「你只说刘备来访.」童子曰:「先生今早少出.」玄德曰:「何处去了?」童子曰:「踪迹不定,不知何处去了.」玄德曰:「几时归?」童子曰:「归期亦不定,或三五日,或十数日.」玄德惆怅不已.张飞曰:」既不见,自归去罢了.」玄德曰:「且待片时.」云长曰:「不如且归,再使人来探听.」玄德从其言,嘱付童子:「如先生回,可言刘备拜访.」遂上马,行数里,勒马回观隆中景物,果然山不高而秀雅,水不深而澄清;地不广而平坦,林不大而茂盛;猿鹤相亲,松篁交翠.观之不已,忽见一人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,杖藜从山僻小路而来.玄德曰:「此必卧龙先生也!」急下马向前施礼,问曰:「先生非卧龙否?」其人曰:「将军是谁?」玄德曰:「刘备也.」其人曰:「吾非孔明,乃孔明之友,博陵崔州平也.」玄德曰:「久闻大名,幸得相遇.乞即席地权坐,请教一言.」二人对坐于林间石上,关、张侍立于侧.州平曰:「将军何故欲见孔明?」玄德曰:「方今天下大乱,四方云扰,欲见孔明,求安邦定国之策耳.」州平笑曰:「公以定乱为主,虽是仁心,但自古以来,治乱无常.自高祖斩蛇起义,诛无道秦,是由乱而入治也;至哀、平之世二百年,太平日久,王莽篡逆,又由治而入乱;光武中兴,重整基业,复由乱而入治;至今二百年,民安已久,故干戈又复四起:此正由治入乱之时,未可猝定也.将军欲使孔明斡旋天地,补缀乾坤,恐不易为,徒费心力耳.岂不『闻顺天者逸,逆天者劳』;『数之所在,理不得而夺之;命之所在,人不得而强之』乎?」玄德曰:「先生所言,诚为高见.但备身为汉胄,合当匡扶汉室,何敢委之数与命?」州平曰:「山野之夫,不足与论天下事,适承明问,故妄言之.」玄德曰:「蒙先生见教.但不知孔明往何处去了?」州平曰:「吾亦欲访之,正不知其何往.」玄德曰:「请先生同至敝县,若何?」州平曰:「愚性颇乐闲散,无意功名久矣;容他日再见.」言讫,长揖而去.玄德与关、张上马而行.张飞曰:「孔明又访不着,却遇此腐儒,闲谈许久!」玄德曰:「此亦隐者之言也.」
优质解答
第二天,玄德和关羽张飞等人以及随从来到了隆中.远远的望见山边有几个人,扛着锄头在田间耕作,并唱着歌:“苍天像圆圆的盖子,大地像棋盘.世间的人们把黑白分辨,来来往往争荣辱.荣者生活安定,辱者必定庸庸碌碌.南阳有个隐居的人,高枕无忧还惟恐躺不够!”玄德听到了这首歌,勒住马唤来一个农夫问道:“这是谁写的歌?”回答说:“是卧龙先生写的”玄德问:“卧龙先生住在哪里?”农夫说:「在这座山的南面,有一片高冈,就是卧龙冈.冈前的疏林里的茅庐中,就是诸葛先生高卧之地.」玄德谢过农夫,策马向前行.不出数里,远远看见卧龙冈,果然清丽的景色异于寻常.后人写了一篇古风,只是为写卧龙先生的住处的.诗说:「襄阳城西二十里,一带高冈枕流水:高冈屈曲压云根,流水潺湲飞石髓;势若困龙石上蟠,形如单凤松阴里;柴门半掩闭茅庐,中有高人卧不起.修竹交加列翠屏,四时篱落野花馨;床头堆积皆黄卷,座上往来无白丁;叩户苍猿时献果,守门老鹤夜听经;囊里名琴藏古锦,壁间宝剑挂七星.庐中先生独幽雅,闲来亲自勤耕稼:专待春雷惊梦回,一声长啸安天下.」玄德来到庄前,下马亲自敲柴门,一个童仆出来询问.玄德说:「我是汉左将军、宜城亭、侯领豫州牧、皇叔刘备,特意来拜见先生.」童子曰:「我记不得这么长的名字.」玄德说:「你只说刘备来访.」童子曰:「先生今早刚刚出去.」玄德说:「去哪里了?」童子曰:「先生的踪迹不定,不知去那里了.」玄德曰:「什么时候回来?」童子曰:「回来的时间也不确定,也许三五日,也许十几天.」玄德惆怅不已.张飞曰:」既然没有见到,那么就回去算了.」玄德曰:「再等一会吧.」云长曰:「不如先回去,再叫人来打探消息.」玄德听从了他的话,嘱咐童子:「如果卧龙先生回来了,可以告诉他刘备来拜访过.」于是上马,走了几里,勒住马回头看隆中的景物,果然是山不高却秀雅,水不深却澄清;地不广却平坦,林不大却茂盛;猿鹤相处融洽,松篁翠绿,交相辉映.看着美景正赞叹不已之时,忽然看见一个人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,拄着杖藜从山僻小路而来.玄德说:「此一定是卧龙先生了!」急忙下马向前施礼,问道:「先生是不是卧龙啊?」那个人说:「你是谁?」玄德曰:「我是刘备.」那个人说:「我不是孔明,是孔明的友,博陵崔州平.」玄德说:「很久就听说了你的大名,很幸运能遇见你.乞即席地权坐,请教一言.」二人对坐于林间石上,关、张侍立于侧.州平说:「将军为什么想要见见孔明?」玄德说:「现在天下大乱,四方云扰,想要见孔明,求安邦定国之策罢了.」州平笑说:「公以定乱为主,虽是仁厚的心,但自古以来,治乱无常.自从高祖斩蛇起义,诛杀无道的秦国,就开始有乱世转入治世;至哀、平之世二百年,太平日久,王莽篡逆,又由治世而入乱世;光武中兴,重整基业,复由乱世而入治世;至今二百年,民安已久,故干戈又复四起:此正由治入乱之时,未可仓促定夺.将军欲使孔明斡旋天地,补缀乾坤,恐怕不容易成功,只是费心力罢了.难道不是『闻顺天者逸,逆天者劳』;『数之所在,理不得而夺之;命之所在,人不得而强之』乎?」玄德说:「您所说的,的确是高明的见解.但我身为汉胄,理应匡扶汉室,哪敢委任天数于命运?」州平说:「我是山野之夫,不足和您一起谈论天下事,刚才因为您问了,所以妄加言辞.」玄德说:「承蒙先生教导.但不知孔明往何处去了?」州平曰:「吾也想要拜访他呢,刚巧也不知道他去哪里了.」玄德说:「请先生一起到敝县去,怎么样?」州平说:「我生性颇乐闲散,无意功名很久了;容他日再见.」说完,做个长揖走了.玄德与关、张上马而行.张飞说:「孔明又没能拜访到,却遇到了这么个迂腐秀才儒,闲谈了这么久!」玄德说:「这也是隐者的话啊.」 第二天,玄德和关羽张飞等人以及随从来到了隆中.远远的望见山边有几个人,扛着锄头在田间耕作,并唱着歌:“苍天像圆圆的盖子,大地像棋盘.世间的人们把黑白分辨,来来往往争荣辱.荣者生活安定,辱者必定庸庸碌碌.南阳有个隐居的人,高枕无忧还惟恐躺不够!”玄德听到了这首歌,勒住马唤来一个农夫问道:“这是谁写的歌?”回答说:“是卧龙先生写的”玄德问:“卧龙先生住在哪里?”农夫说:「在这座山的南面,有一片高冈,就是卧龙冈.冈前的疏林里的茅庐中,就是诸葛先生高卧之地.」玄德谢过农夫,策马向前行.不出数里,远远看见卧龙冈,果然清丽的景色异于寻常.后人写了一篇古风,只是为写卧龙先生的住处的.诗说:「襄阳城西二十里,一带高冈枕流水:高冈屈曲压云根,流水潺湲飞石髓;势若困龙石上蟠,形如单凤松阴里;柴门半掩闭茅庐,中有高人卧不起.修竹交加列翠屏,四时篱落野花馨;床头堆积皆黄卷,座上往来无白丁;叩户苍猿时献果,守门老鹤夜听经;囊里名琴藏古锦,壁间宝剑挂七星.庐中先生独幽雅,闲来亲自勤耕稼:专待春雷惊梦回,一声长啸安天下.」玄德来到庄前,下马亲自敲柴门,一个童仆出来询问.玄德说:「我是汉左将军、宜城亭、侯领豫州牧、皇叔刘备,特意来拜见先生.」童子曰:「我记不得这么长的名字.」玄德说:「你只说刘备来访.」童子曰:「先生今早刚刚出去.」玄德说:「去哪里了?」童子曰:「先生的踪迹不定,不知去那里了.」玄德曰:「什么时候回来?」童子曰:「回来的时间也不确定,也许三五日,也许十几天.」玄德惆怅不已.张飞曰:」既然没有见到,那么就回去算了.」玄德曰:「再等一会吧.」云长曰:「不如先回去,再叫人来打探消息.」玄德听从了他的话,嘱咐童子:「如果卧龙先生回来了,可以告诉他刘备来拜访过.」于是上马,走了几里,勒住马回头看隆中的景物,果然是山不高却秀雅,水不深却澄清;地不广却平坦,林不大却茂盛;猿鹤相处融洽,松篁翠绿,交相辉映.看着美景正赞叹不已之时,忽然看见一个人,容貌轩昂,丰姿俊爽,头戴逍遥巾,身穿皂布袍,拄着杖藜从山僻小路而来.玄德说:「此一定是卧龙先生了!」急忙下马向前施礼,问道:「先生是不是卧龙啊?」那个人说:「你是谁?」玄德曰:「我是刘备.」那个人说:「我不是孔明,是孔明的友,博陵崔州平.」玄德说:「很久就听说了你的大名,很幸运能遇见你.乞即席地权坐,请教一言.」二人对坐于林间石上,关、张侍立于侧.州平说:「将军为什么想要见见孔明?」玄德说:「现在天下大乱,四方云扰,想要见孔明,求安邦定国之策罢了.」州平笑说:「公以定乱为主,虽是仁厚的心,但自古以来,治乱无常.自从高祖斩蛇起义,诛杀无道的秦国,就开始有乱世转入治世;至哀、平之世二百年,太平日久,王莽篡逆,又由治世而入乱世;光武中兴,重整基业,复由乱世而入治世;至今二百年,民安已久,故干戈又复四起:此正由治入乱之时,未可仓促定夺.将军欲使孔明斡旋天地,补缀乾坤,恐怕不容易成功,只是费心力罢了.难道不是『闻顺天者逸,逆天者劳』;『数之所在,理不得而夺之;命之所在,人不得而强之』乎?」玄德说:「您所说的,的确是高明的见解.但我身为汉胄,理应匡扶汉室,哪敢委任天数于命运?」州平说:「我是山野之夫,不足和您一起谈论天下事,刚才因为您问了,所以妄加言辞.」玄德说:「承蒙先生教导.但不知孔明往何处去了?」州平曰:「吾也想要拜访他呢,刚巧也不知道他去哪里了.」玄德说:「请先生一起到敝县去,怎么样?」州平说:「我生性颇乐闲散,无意功名很久了;容他日再见.」说完,做个长揖走了.玄德与关、张上马而行.张飞说:「孔明又没能拜访到,却遇到了这么个迂腐秀才儒,闲谈了这么久!」玄德说:「这也是隐者的话啊.」
相关标签: 古文 翻译 在线
相关问答