英语
老师请问cling于insist on、 hold on有什么区别有劳你了用英语怎么说 sino和chinese有什么区别你说you are ask but already know 去掉are那什么时候加are 是不是动词前面不加are

2020-02-08

老师请问cling于insist on、 hold on有什么区别
有劳你了用英语怎么说 sino和chinese有什么区别
你说you are ask but already know 去掉are那什么时候加are 是不是动词前面不加are
优质解答
【答】1.sino-和Chinese意思相同,但是,sino-是个前缀,不单独使用,须跟其他词合在一起构成复合词,如:Sino-Japanese relations中日关系;Chinese是一个单独使用的词,如:a Chinese style 中国方式.
2.you are ask but already know.有了动词ask,去掉are.
3.cling,insist on, hold on的区别:都是有“坚持”的意思.但是,cling to着重依附、依恋的“坚持”,insist on着重对观点的“坚持”,hold on着重对一件事情的“坚持不放”,还有电话“不挂断”之意.
4.有劳你了,就是“谢谢你”.Thank you.


我昨天已经给你解答了.你去看看啊. 在后面那个就是我的回答.
还有一个句子,我也为你翻译了:【翻译】针对让不让座位展开讨论:Have a discussion on whether to offer a seat or not.
【答】1.sino-和Chinese意思相同,但是,sino-是个前缀,不单独使用,须跟其他词合在一起构成复合词,如:Sino-Japanese relations中日关系;Chinese是一个单独使用的词,如:a Chinese style 中国方式.
2.you are ask but already know.有了动词ask,去掉are.
3.cling,insist on, hold on的区别:都是有“坚持”的意思.但是,cling to着重依附、依恋的“坚持”,insist on着重对观点的“坚持”,hold on着重对一件事情的“坚持不放”,还有电话“不挂断”之意.
4.有劳你了,就是“谢谢你”.Thank you.


我昨天已经给你解答了.你去看看啊. 在后面那个就是我的回答.
还有一个句子,我也为你翻译了:【翻译】针对让不让座位展开讨论:Have a discussion on whether to offer a seat or not.
相关问答