英语翻译最好说明语境有几种翻译方式,常用的是哪一种,并说明语境。
2019-06-18
英语翻译
最好说明语境
有几种翻译方式,常用的是哪一种,并说明语境。
优质解答
一 用来夸奖别人的聪明.
1.You are so smart that you can guess right.你真聪明,能猜对.
2.He is so stupid to make such a mistake.犯这样的错误,他太傻了.
二 用来赞美别人的外表.
去年年底和英国朋友一起吃饭,进了酒店包厢,他看到我脱掉臃肿的外套,里面穿的是一套深蓝色西装,因为我本来比较瘦的.
他突然很惊讶的说,You are so smart!我马上意识到他是在赞美我,我就回答,Thank you.
事后经过另一位英国朋友求证,他的意思是说你衣着讲究、身材纤瘦、帅气.我总结出来就是一句话“好帅喔”,因为中国人的这句话可以包括你的衣着讲究、身材纤瘦.穿的像大傻、胖的像小猪,估计不能用这三个字:)
一 用来夸奖别人的聪明.
1.You are so smart that you can guess right.你真聪明,能猜对.
2.He is so stupid to make such a mistake.犯这样的错误,他太傻了.
二 用来赞美别人的外表.
去年年底和英国朋友一起吃饭,进了酒店包厢,他看到我脱掉臃肿的外套,里面穿的是一套深蓝色西装,因为我本来比较瘦的.
他突然很惊讶的说,You are so smart!我马上意识到他是在赞美我,我就回答,Thank you.
事后经过另一位英国朋友求证,他的意思是说你衣着讲究、身材纤瘦、帅气.我总结出来就是一句话“好帅喔”,因为中国人的这句话可以包括你的衣着讲究、身材纤瘦.穿的像大傻、胖的像小猪,估计不能用这三个字:)