几道汉译英1.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.2.报考大学的人,有工作经验的优先录取.3.在南京发生过许多重大的历史事件.4.希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市.
2019-11-28
几道汉译英
1.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.
2.报考大学的人,有工作经验的优先录取.
3.在南京发生过许多重大的历史事件.
4.希望今后上海能够与更多的外国城市结为友好城市.
优质解答
1.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.Before you hand in your translation ,you must go through it few times and check up whether some parts are necessary to be revise ....
1.交出翻译之前,必须读几遍,看看有没有要修改的地方.这样你才能把工作做好.Before you hand in your translation ,you must go through it few times and check up whether some parts are necessary to be revise ....