英语
英语翻译他运用色彩、把握基调的技术很高,以致于他的人物油画让人感到有声可闻;他的花草作品似乎散发着阵阵幽香.(提示词:his slikks,colours and hues ,great,paintings ,of flesh and blood,with life and breath ,fragrance)提示词有错 第一个改为his skills

2019-04-17

英语翻译
他运用色彩、把握基调的技术很高,以致于他的人物油画让人感到有声可闻;他的花草作品似乎散发着阵阵幽香.(提示词:his slikks,colours and hues ,great,paintings ,of flesh and blood,with life and breath ,fragrance)
提示词有错 第一个改为his skills
优质解答
你的提示词抄错了吧 第一个明显应该是his skills
综合起来应该是 his skills of control colours and hues are extremely great,so that his paintings was made of flesh and blood,and his work of flowers and grass with life and breath smells like fragrance.
应该能帮你拿高分 不过你们老师出的题目有点难阿 hues这个词我都是研究生二年级了才学到的
你的提示词抄错了吧 第一个明显应该是his skills
综合起来应该是 his skills of control colours and hues are extremely great,so that his paintings was made of flesh and blood,and his work of flowers and grass with life and breath smells like fragrance.
应该能帮你拿高分 不过你们老师出的题目有点难阿 hues这个词我都是研究生二年级了才学到的
相关问答