读书
师说的全文对照翻译
2020-03-02
下载本文
师说的全文对照翻译
优质解答
你是要翻译成现代文而非英文吧...?古代求学的人一定有老师.老师是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的.人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不求老师指教,那成为疑难的问题,终究得不到解决.在我之前...
你是要翻译成现代文而非英文吧...?古代求学的人一定有老师.老师是用来传授道理,讲授学业,解答疑难问题的.人不是一生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有疑惑却不求老师指教,那成为疑难的问题,终究得不到解决.在我之前...
相关问答
翻译《师说》第一段
《劝学》《师说》的原文和翻译.
文言文中“是”的用法
文言文中 本的用法有哪些
古文中而的用法我知道一共有四种,请列出来并
文言文中“其”的用法
文言文中"之所"中的“之”的用法.例如:“
文言文中"于的用法
在文言文中“之”字的用法有几种麻烦罗列出来
之在文言文中的用法和例句
揠苗助长文言文中所有“之”字的意思或用法
在古文中“之”的意思和用法
文言文中之的含义和用法?
文言文 中则的用法
文言文中,之有几种用法?
“之于”在文言文中的用法有哪些?