英语
常用电话英语,

2019-06-15

常用电话英语,
优质解答
在公司接听电话时,一般要先报上自己的姓名与公司名称,
比如:
This is Rita Chang of ABCTrading Company.
(这里是ABC公司的Rita Chang.)
ABCTrading Company.Can I help you?
(ABC贸易公司,我能为你作些什麽吗?)
打电话一方听到这样的话后,要告诉对方自己想找的人:
I''d like to speak to Mr.Brown,please.
(麻烦一下,我想和Brown先生讲话.)
或者对方要求转接分机
Could I have extension 321,please?
(请转接分机321.)
如果想转接某个部门,而非具体某个人时,可以说:
I''d like to speak to someone in the Personnel Department.
(我想和人事部的人讲话.)
如果想了解对方打来电话的目的,千万不要问:
Why are you calling?(为什麽给我们打这个电话?)
因为这样极其不礼貌.恰当的说法是:
What is this call regarding?(您打这个电话是关於什麽事情呢?)
这实际便是电话谈话的开场白,双方可以从这里开始进入正题了.
下面才开始电话的主要内容,分了几种情况
情况一:对方要找的人是你自己
对方:is Daisy there?
回答:Speaking,This is she
情况二:帮别人转电话
对方:Hello, This is Kalo,May I speak to Miss Chen?(喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗)
回答:
I'll connect you. (我为你转接)
I'll transfer you. (我给你接过去)
I'll put you through. (我给你接过去)
对方:Is Brandon there ?(Brandon在吗?)
回答:
Yes ,he is ,One moment,please(他在,请稍等)
Hole,please(请稍等)
Hold on ,please(请稍等)
Let me see if he's here ,Hang on ,OK?(我去看看他在不在,等以下,好吗?)
情况三:对方要找的人不在或者在忙
对方:Is Brandon there ?(Brandon在吗?)
回答:
he's not here right now(他现在不在这里)
You've just missed him(你刚好错过他了)
He's out(他出去了)
He's ia a meeting now(他正在开会)
I'm sorry-he hasn't come in yet. (抱歉,他还没有过来. )
I'm sorry-she's gone home for the day. (抱歉,她今天已经回家了.)
I'm sorry-he's off on holiday today. (抱歉,他今天休假.)
若找的人没空
His pretty busy now. Can I call you back later? (他现在很忙,可不可以等一会给你回电话?)
I'm sorry, His very busy now. (很抱歉,他现在很忙.)
情况四:找的人不在,如果别人可以代接电话
可以说:
He's out,Mr. Anderson will take the call for her. (他出去了,安德森先生会代她接电话.)
情况五:要找的人不在,询问是否需要留言
He's out on his lunch break right now .Would you like to leave a message?
(他出去吃午饭了,您要留言吗)
He's not available right now .Can I take a message?(他不在,我可以帮你传话吗)
情况六:对方要求留言
对方:Can I leave a message?(我可以留个话吗)
回答:
Yes Go ahead,please(可以,请说)
Of course ,Hold on for just a second so I can grab a pen and paper(当然,请稍等以下让我拿个纸和笔)
Sure ,if you can excuse me for just a second ,Let me find a piece of paper to write it down(当然,如果你可以等我一下,让我找张纸写下来)
情况七:接受对方留言时自己没听清楚,希望重复,
对方:When he comes back ,can you have him call me at(206)5551212?(他回来以后,能不能让他打(206)5551212这个号码给我?)
回答:
Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次?
Come again, please?My English is not very good. 再说一次好吗? 我的英文不是很好.
Say again ,please(再说一次好吗?)
Pardon?(抱歉,请再说一次)
Come again,please(请再说一次好吗)
情况八:对方希望留话,但是怕听错了,不想接受对方留话
对方:May I leave a message?(我能留个话吗?)
回答:
you know what?My English is not that great ,and I don't want to miss anything,Would you mind calling back later?I'm sorry.(你知道吗,我的英文不是很好,我不想弄错话,你介意稍后再打来吗?我很抱歉)
If you don't mind,could you please calling back later?My English is not very good(如果你不介意,你能稍后再打过来吗,我英语不是很好)
情况九:对方不愿意留言,询问对方电话号码
回答:May I have your phone number? I'll tell Mr. White to call you back when he returns.
(请告诉我您的电话号码好吗?怀特先生回来后,我会告诉他给你回电话的.)
情况十:对方询问要找的人什么时候回来
Do you know when he will be back?(你知道他什么时候回来吗)
回答:I’m sorry ,I don't know(抱歉,我不知道)
I have no idea(我不知道)
He should be back in 20 minutes(他应该二十分钟内会回来)
也许对方会问:Do you have any idea where he is?(你知道他在哪里吗?)
回答:Sorry I don't know(抱歉,我不知道)
He’s at work right now ,Do you want his phone number?(他现在在上班,您需要他电话吗)
情况十一:对方打错
Can I speak to Alexander Walker?(我可以和Alxeander Walker说话吗?)
回答:
Alexander Walker?I'm sorry,but there is nobody here by this name(抱歉,这里没有这个人)
I'm sorry ,I'm afraid you have got the wrong number(抱歉,恐怕你打错了)
What number did you dial?(你打几号?)
最后,结束交谈的时候
Is there anything else I can do for you?(还有什麽我可以帮忙的吗?)来结束通话
如果你答应给别人传话,可以说:
Then I''ll make sure he gets your message.(我一定会转达您的话.)
如果接待的是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:
Thank you for calling.(谢谢您打电话来.)
Nice talking to you.(很高兴与你通话.)
Hope to see you again soon.(希望近日还能见面.)
如果你是打电话的一方,可以这样结束通话:
That''s all I have to say for now.(这就是我现在所要讲的.)
Thank you for your trouble.(谢谢,麻烦您了.)
Well-I''ll call you again later.(我会再打电话给您.)
在公司接听电话时,一般要先报上自己的姓名与公司名称,
比如:
This is Rita Chang of ABCTrading Company.
(这里是ABC公司的Rita Chang.)
ABCTrading Company.Can I help you?
(ABC贸易公司,我能为你作些什麽吗?)
打电话一方听到这样的话后,要告诉对方自己想找的人:
I''d like to speak to Mr.Brown,please.
(麻烦一下,我想和Brown先生讲话.)
或者对方要求转接分机
Could I have extension 321,please?
(请转接分机321.)
如果想转接某个部门,而非具体某个人时,可以说:
I''d like to speak to someone in the Personnel Department.
(我想和人事部的人讲话.)
如果想了解对方打来电话的目的,千万不要问:
Why are you calling?(为什麽给我们打这个电话?)
因为这样极其不礼貌.恰当的说法是:
What is this call regarding?(您打这个电话是关於什麽事情呢?)
这实际便是电话谈话的开场白,双方可以从这里开始进入正题了.
下面才开始电话的主要内容,分了几种情况
情况一:对方要找的人是你自己
对方:is Daisy there?
回答:Speaking,This is she
情况二:帮别人转电话
对方:Hello, This is Kalo,May I speak to Miss Chen?(喂,我是卡罗,可以请陈小姐听电话吗)
回答:
I'll connect you. (我为你转接)
I'll transfer you. (我给你接过去)
I'll put you through. (我给你接过去)
对方:Is Brandon there ?(Brandon在吗?)
回答:
Yes ,he is ,One moment,please(他在,请稍等)
Hole,please(请稍等)
Hold on ,please(请稍等)
Let me see if he's here ,Hang on ,OK?(我去看看他在不在,等以下,好吗?)
情况三:对方要找的人不在或者在忙
对方:Is Brandon there ?(Brandon在吗?)
回答:
he's not here right now(他现在不在这里)
You've just missed him(你刚好错过他了)
He's out(他出去了)
He's ia a meeting now(他正在开会)
I'm sorry-he hasn't come in yet. (抱歉,他还没有过来. )
I'm sorry-she's gone home for the day. (抱歉,她今天已经回家了.)
I'm sorry-he's off on holiday today. (抱歉,他今天休假.)
若找的人没空
His pretty busy now. Can I call you back later? (他现在很忙,可不可以等一会给你回电话?)
I'm sorry, His very busy now. (很抱歉,他现在很忙.)
情况四:找的人不在,如果别人可以代接电话
可以说:
He's out,Mr. Anderson will take the call for her. (他出去了,安德森先生会代她接电话.)
情况五:要找的人不在,询问是否需要留言
He's out on his lunch break right now .Would you like to leave a message?
(他出去吃午饭了,您要留言吗)
He's not available right now .Can I take a message?(他不在,我可以帮你传话吗)
情况六:对方要求留言
对方:Can I leave a message?(我可以留个话吗)
回答:
Yes Go ahead,please(可以,请说)
Of course ,Hold on for just a second so I can grab a pen and paper(当然,请稍等以下让我拿个纸和笔)
Sure ,if you can excuse me for just a second ,Let me find a piece of paper to write it down(当然,如果你可以等我一下,让我找张纸写下来)
情况七:接受对方留言时自己没听清楚,希望重复,
对方:When he comes back ,can you have him call me at(206)5551212?(他回来以后,能不能让他打(206)5551212这个号码给我?)
回答:
Can you repeat again, please? 能不能请你再重复一次?
Come again, please?My English is not very good. 再说一次好吗? 我的英文不是很好.
Say again ,please(再说一次好吗?)
Pardon?(抱歉,请再说一次)
Come again,please(请再说一次好吗)
情况八:对方希望留话,但是怕听错了,不想接受对方留话
对方:May I leave a message?(我能留个话吗?)
回答:
you know what?My English is not that great ,and I don't want to miss anything,Would you mind calling back later?I'm sorry.(你知道吗,我的英文不是很好,我不想弄错话,你介意稍后再打来吗?我很抱歉)
If you don't mind,could you please calling back later?My English is not very good(如果你不介意,你能稍后再打过来吗,我英语不是很好)
情况九:对方不愿意留言,询问对方电话号码
回答:May I have your phone number? I'll tell Mr. White to call you back when he returns.
(请告诉我您的电话号码好吗?怀特先生回来后,我会告诉他给你回电话的.)
情况十:对方询问要找的人什么时候回来
Do you know when he will be back?(你知道他什么时候回来吗)
回答:I’m sorry ,I don't know(抱歉,我不知道)
I have no idea(我不知道)
He should be back in 20 minutes(他应该二十分钟内会回来)
也许对方会问:Do you have any idea where he is?(你知道他在哪里吗?)
回答:Sorry I don't know(抱歉,我不知道)
He’s at work right now ,Do you want his phone number?(他现在在上班,您需要他电话吗)
情况十一:对方打错
Can I speak to Alexander Walker?(我可以和Alxeander Walker说话吗?)
回答:
Alexander Walker?I'm sorry,but there is nobody here by this name(抱歉,这里没有这个人)
I'm sorry ,I'm afraid you have got the wrong number(抱歉,恐怕你打错了)
What number did you dial?(你打几号?)
最后,结束交谈的时候
Is there anything else I can do for you?(还有什麽我可以帮忙的吗?)来结束通话
如果你答应给别人传话,可以说:
Then I''ll make sure he gets your message.(我一定会转达您的话.)
如果接待的是你的客户,也可以使用一些惯用的客套话,比如:
Thank you for calling.(谢谢您打电话来.)
Nice talking to you.(很高兴与你通话.)
Hope to see you again soon.(希望近日还能见面.)
如果你是打电话的一方,可以这样结束通话:
That''s all I have to say for now.(这就是我现在所要讲的.)
Thank you for your trouble.(谢谢,麻烦您了.)
Well-I''ll call you again later.(我会再打电话给您.)
相关问答