精选问答
英语句子翻译1.it's a labor of labor then,rather than a labor of love. 2.they had my best interests at heart of course,my parents.第二句背景是作者说的看一本书但是不喜欢,这个course我也不大理解到底是什么意思 请不要用翻译机,我想要地道点的翻译

2019-05-23

英语句子翻译1.it's a labor of labor then,rather than a labor of love. 2.they had my best interests at heart of course,my parents.第二句背景是作者说的看一本书但是不喜欢,这个course我也不大理解到底是什么意思 请不要用翻译机,我想要地道点的翻译
优质解答
1.it's a labor of labor then,rather than a labor of love. 与其说这是爱做的事到不如说是必须出力的事。 2.they had my best interests at heart of course,my parents. 他们有我心中最感兴趣的,当然,我的父母(of course短语,当然) 1.it's a labor of labor then,rather than a labor of love. 与其说这是爱做的事到不如说是必须出力的事。 2.they had my best interests at heart of course,my parents. 他们有我心中最感兴趣的,当然,我的父母(of course短语,当然)
相关问答