鬼迷心窍 翻译成英语英文好的帮忙翻译翻译我在网上查的是be obsessed; be possessed哪个更准确?还是都不对?
2019-06-14
鬼迷心窍 翻译成英语
英文好的帮忙翻译翻译
我在网上查的是
be obsessed; be possessed
哪个更准确?还是都不对?
优质解答
两个都对
be obsessed;被迷惑住了
be possessed:发疯,渴望做某事
用哪个根据不同的语言环境
两个都对
be obsessed;被迷惑住了
be possessed:发疯,渴望做某事
用哪个根据不同的语言环境