优质解答
I would like to go to the Bird's Nest and Water Cube,can you tell me how to take the bus?
其实所谓的“鸟巢”也就是国家体育场吧?在英文里比较正确的应该是作Beijing National Stadium,当然也作Bird's Nest(鸟巢),而“水立方”(Water Cube)则是Beijing National Aquatics Centre.
但是如果突然问别人说要看“Bird's Nest”和“Water Cube”,而他不明所以,应该会闹出笑话吧...
I would like to go to the Bird's Nest and Water Cube,can you tell me how to take the bus?
其实所谓的“鸟巢”也就是国家体育场吧?在英文里比较正确的应该是作Beijing National Stadium,当然也作Bird's Nest(鸟巢),而“水立方”(Water Cube)则是Beijing National Aquatics Centre.
但是如果突然问别人说要看“Bird's Nest”和“Water Cube”,而他不明所以,应该会闹出笑话吧...