英语
英语翻译导师渊博的专业知识,严谨的治学态度,精益求精的工作作风,诲人不倦的高尚师德,严以律己、宽以待人的崇高风范,朴实无华、平易近人的人格魅力对我影响深远.

2019-05-04

英语翻译
导师渊博的专业知识,严谨的治学态度,精益求精的工作作风,诲人不倦的高尚师德,严以律己、宽以待人的崇高风范,朴实无华、平易近人的人格魅力对我影响深远.
优质解答
My mentor's profound knowledge, rigorous scholarship, working style of polishing the polish , noble morality of teaching tirelessly , sublime qualities of being strict with himself and lenient towards others , personality of being unpretentious and approachable,have a far-reaching impact on me.
整个句子内容繁杂,结构简单:老师的这些优点对我影响深远.
这些各式各样的优点在译文中必须全部是名词或者动名词形态,这是本句翻译的核心所在.
My mentor's profound knowledge, rigorous scholarship, working style of polishing the polish , noble morality of teaching tirelessly , sublime qualities of being strict with himself and lenient towards others , personality of being unpretentious and approachable,have a far-reaching impact on me.
整个句子内容繁杂,结构简单:老师的这些优点对我影响深远.
这些各式各样的优点在译文中必须全部是名词或者动名词形态,这是本句翻译的核心所在.
相关问答