求一篇英语daily report 字数在300子这样、内容有趣、少用高级词汇
2019-06-18
求一篇英语daily report
字数在300子这样、内容有趣、少用高级词汇
优质解答
Good morning,today is my turn to do a daily report.We all know that an important issue of language is the translation.
Because there are many differences in customs and cultures in different countries,translation content will be poles apart from that.Light may simply cause a misunderstanding joke,but in the important occasions,a small translation error may cause many serious consequences.Therefore,today I would like to discuss translation issue.
First please appreciate this poem.This is one of very familiar ancient poem.Now I would like to show this poem in English translation.After reading,I wonder if you would like that translated versions.In fact we do not have many opportunities for translating the ancient poetry,but like translating dish name and film name is still very common.
So how will the country's cultural essence of the Natural translated into the languages of other countries,so that people will not feel nonsensical,this should be studied in depth.At this point,some Chinese tanslators do very good.Because of their translation,we could read Jane Eyre,read floating masterpiece,and people of all countries can communicate with each other in the the spirit.
I hope some of our students can be translators in the near future,at that time It's your turn to solve this problem.
Good morning,today is my turn to do a daily report.We all know that an important issue of language is the translation.
Because there are many differences in customs and cultures in different countries,translation content will be poles apart from that.Light may simply cause a misunderstanding joke,but in the important occasions,a small translation error may cause many serious consequences.Therefore,today I would like to discuss translation issue.
First please appreciate this poem.This is one of very familiar ancient poem.Now I would like to show this poem in English translation.After reading,I wonder if you would like that translated versions.In fact we do not have many opportunities for translating the ancient poetry,but like translating dish name and film name is still very common.
So how will the country's cultural essence of the Natural translated into the languages of other countries,so that people will not feel nonsensical,this should be studied in depth.At this point,some Chinese tanslators do very good.Because of their translation,we could read Jane Eyre,read floating masterpiece,and people of all countries can communicate with each other in the the spirit.
I hope some of our students can be translators in the near future,at that time It's your turn to solve this problem.