英语
2013浙江英语高考选择题有三道不解i (couldn't have enjoyed) myself more---it was a perfect day.为什么不是wouldn't have enjoyed?可不可以分别解释一下它们的意思.the children,(all of whom)had played the whole day long,were worn out.为什么不是all of which.能不能说一下两者的区别.there are some health pro

2019-04-19

2013浙江英语高考选择题有三道不解
i (couldn't have enjoyed) myself more---it was a perfect day.为什么不是wouldn't have enjoyed?可不可以分别解释一下它们的意思.
the children,(all of whom)had played the whole day long,were worn out.为什么不是all of which.能不能说一下两者的区别.
there are some health problems that,when(not treated)in time,can become bagger ones later on.为什么没有be 是被省略了吗?还有为什么不是not being treated or not having been treated? 
优质解答

couldn't . more, 以否定的比较级表示最高级.没有可能比这个更.的,也就是说我当时玩得很开心,不可能有比那个更让我开心的.wouldn't have done sth. 一般不加more, 且为省略了if从句的虚拟语气.你能还原,找出并补上这个省略虚拟语气条件吗?如果.的话,我会have enjoyed myself more. (我就会比那天玩得更开心些),找不出是吧,所以错.

children 是人,你以为是东西用which指代?

状语从句省略主+BE,=when they are not  treadted...

译:有一些如不及时治疗以后会变得更糟糕的健康问题.

评:将when改成if是不是更好些.

析:如果用not being treated, 则还原成:when they are not being treated...是正在进行的被动语态,不当.When not having been treated =when they are not having been treated ..., 没有这样的时态语态结构.

注:when有时有“在.的情况下”的意思,相当于,if,也可以译作如果

couldn't . more, 以否定的比较级表示最高级.没有可能比这个更.的,也就是说我当时玩得很开心,不可能有比那个更让我开心的.wouldn't have done sth. 一般不加more, 且为省略了if从句的虚拟语气.你能还原,找出并补上这个省略虚拟语气条件吗?如果.的话,我会have enjoyed myself more. (我就会比那天玩得更开心些),找不出是吧,所以错.

children 是人,你以为是东西用which指代?

状语从句省略主+BE,=when they are not  treadted...

译:有一些如不及时治疗以后会变得更糟糕的健康问题.

评:将when改成if是不是更好些.

析:如果用not being treated, 则还原成:when they are not being treated...是正在进行的被动语态,不当.When not having been treated =when they are not having been treated ..., 没有这样的时态语态结构.

注:when有时有“在.的情况下”的意思,相当于,if,也可以译作如果

相关问答