英语
英语名著中的单词和他们所在的原句就是收集300个英名著中的生单词,但是要求带上他们所在的原句,词性和单词翻译.我现在找了180个,还缺120个,

2019-06-18

英语名著中的单词和他们所在的原句
就是收集300个英名著中的生单词,但是要求带上他们所在的原句,词性和单词翻译.我现在找了180个,还缺120个,
优质解答
1、If you also exist in this world,then this world,regardless of what,has to me is meaningful.But if you not,regardless of this world has how well,he in my eye is also only a wilderness.But I likely am a fox soul wild ghost.
如果你还在这个世界存在着,那么这个世界无论什么样,对我都有是有意义的.但是如果你不在了,无论这个世界有多么好,他在我眼里也只是一片荒漠.而我就像是一个狐魂野鬼.
——————《呼啸山庄》(Wuthering Heights)
2、Life is too short,can not be used vengeful build hate.
生命太短促,不能用来记仇蓄恨.
——————《简爱》(Jane Eyre)
3、The more I see of the world,the more I am dissatisfied with it.
对这个世界看得越多 我就越不满
——————《傲慢与偏见》( Pride and Prejudice)
4、Pretend modesty often is nonsense,sometimes just is the beat around the bush boast
假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸
——————《傲慢与偏见》( Pride and Prejudice)
5、life's but a walking shadow,a poor player that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.
人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的笨拙的怜人,登场片刻,便在无声无息中悄然退去,这是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却一无所指.
————————《麦克白》
1、If you also exist in this world,then this world,regardless of what,has to me is meaningful.But if you not,regardless of this world has how well,he in my eye is also only a wilderness.But I likely am a fox soul wild ghost.
如果你还在这个世界存在着,那么这个世界无论什么样,对我都有是有意义的.但是如果你不在了,无论这个世界有多么好,他在我眼里也只是一片荒漠.而我就像是一个狐魂野鬼.
——————《呼啸山庄》(Wuthering Heights)
2、Life is too short,can not be used vengeful build hate.
生命太短促,不能用来记仇蓄恨.
——————《简爱》(Jane Eyre)
3、The more I see of the world,the more I am dissatisfied with it.
对这个世界看得越多 我就越不满
——————《傲慢与偏见》( Pride and Prejudice)
4、Pretend modesty often is nonsense,sometimes just is the beat around the bush boast
假装谦虚往往就是信口开河,有时候简直是拐弯抹角的自夸
——————《傲慢与偏见》( Pride and Prejudice)
5、life's but a walking shadow,a poor player that struts and frets his hour upon the stage,and then is heard no more; it is tale told by an idiot,full of sound and fury,signifying nothing.
人生不过是一个行走的影子,一个在舞台上指手划脚的笨拙的怜人,登场片刻,便在无声无息中悄然退去,这是一个愚人所讲的故事,充满了喧哗和骚动,却一无所指.
————————《麦克白》
相关问答