读书
怎样做好古文翻译?本人每次语文考试其他题目都做的可以,但是每次古文的题目几乎全部扣光.有的古文压根儿看不懂在写什么.老师说要用组词法等等,可是我就是连猜都猜不对,感觉一句话可以这样翻译也可以那样翻译,但前后者意思完全不一样,有的就完全看不懂.请问怎么样才能做好古文翻译?

2019-05-04

怎样做好古文翻译?
本人每次语文考试其他题目都做的可以,但是每次古文的题目几乎全部扣光.有的古文压根儿看不懂在写什么.老师说要用组词法等等,可是我就是连猜都猜不对,感觉一句话可以这样翻译也可以那样翻译,但前后者意思完全不一样,有的就完全看不懂.请问怎么样才能做好古文翻译?
优质解答
前面的说的专业术语什么的都是浮云~我估计你也看不懂,其实翻译古文挺简单的,主要靠你平时积累多做些题看呀看呀也就习惯了.我不知道你怎么训练的,反正我平时就抱着纯文言文版的红楼梦在看.还有,你们老师应该建议你们买过文言文词典,没事拿出来翻翻也好.当然,联系上下文也是很重要的,即使有时看不懂也可以从上下文推出意思.如果你连全文大概意思都看不懂我就无奈了,那只能证明你基础差到没底了,孩子,多做点题吧,语文和英语一样,厚积薄发 前面的说的专业术语什么的都是浮云~我估计你也看不懂,其实翻译古文挺简单的,主要靠你平时积累多做些题看呀看呀也就习惯了.我不知道你怎么训练的,反正我平时就抱着纯文言文版的红楼梦在看.还有,你们老师应该建议你们买过文言文词典,没事拿出来翻翻也好.当然,联系上下文也是很重要的,即使有时看不懂也可以从上下文推出意思.如果你连全文大概意思都看不懂我就无奈了,那只能证明你基础差到没底了,孩子,多做点题吧,语文和英语一样,厚积薄发
相关问答