研究生英语考试句子结构分析,a good deal more like a frigtening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.另外疑问:shift...onto 如果是动词词组的话,后面怎么跟个of.不大理解.到底这整句的表语是什么?
2019-06-14
研究生英语考试句子结构分析,
a good deal more like a frigtening acceleration of the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.
另外疑问:shift...onto 如果是动词词组的话,后面怎么跟个of.不大理解.到底这整句的表语是什么?
优质解答
应该是shift of 是一个词组,是转换的意思,然后onto是另一个介词,意为到什么上,shift of···onto 大约是把什么转换为什么,好像是这样,不过是个人之见,不知道对不对!
应该是shift of 是一个词组,是转换的意思,然后onto是另一个介词,意为到什么上,shift of···onto 大约是把什么转换为什么,好像是这样,不过是个人之见,不知道对不对!