读书
英语翻译语文《史记选读》一书上面说这这两个字是名词活用作一般动词,但我不知道怎么去翻译这两个字,请各位帮个忙.
2019-05-03
下载本文
英语翻译
语文《史记选读》一书上面说这这两个字是名词活用作一般动词,但我不知道怎么去翻译这两个字,请各位帮个忙.
优质解答
“饮且食兮寿而康”是名词活用作一般动词,“寿”和“康”是连词"而"(以、且)前后的名词活用.长寿而健康
“饮且食兮寿而康”是名词活用作一般动词,“寿”和“康”是连词"而"(以、且)前后的名词活用.长寿而健康
相关标签:
英语翻译
语文
史记
一书
上面
两个
名词
用作
动词
翻译
相关问答
英语翻译1,吃汉堡 2,每天许多次3,朝碗
英语翻译我最崇拜的人是拿破仑.波拿马.因为
英语翻译世界上最遥远的距离不是生与死,而是
英语翻译我在到处找看看.你知道他去哪里了么
英语翻译请问你是用美付款,还是用人民币付?
英语翻译如何翻译及句子成分,
英语翻译甘乐是个人名可以用谐音的名字代替!
英语翻译他是唯一一个令我自卑的男人!翻译成
英语翻译我重要的文件丢了,不是古代翻译,是
英语翻译是小学六年级下册课本中《三只小猪》
英语翻译不论他的生活多么艰苦,也不论他遭遇
英语翻译32位应用软件 64位应用软件都该
英语翻译别提什么特殊情况,比如口语,同声传
英语翻译我想对服务员说:“你上菜的时候顺便
英语翻译Which of the two
初二英语翻译句子让我们去最近的饭店吃晚饭吧