英语
英语翻译请不要用翻译软件!翻译准确加悬赏100!从AC米兰到皇马,一路追随着你,支持你.今年夏天你随皇马来到中国,我去现场为你加油呐喊,在中国有非常多的人支持着你!你的幸福就是我们最大的快乐!我很开心看到你在球场上再次绽放笑容,我知道这笑容的背后有辛苦的训练和伤心的眼泪.我很开心看到你在进球后激情的庆祝,那是一种对质疑声的宣泄.你用不懈的努力告诉所有人,卡卡回来了!在那段困难的日子里,我真的好担心你,但是我知道你不会放弃的,因为你是一个伟大的运动员,是一个坚强的男人,所以我相信,那个在场上所向无敌的卡卡一

2019-04-17

英语翻译
请不要用翻译软件!翻译准确加悬赏100!
从AC米兰到皇马,一路追随着你,支持你.今年夏天你随皇马来到中国,我去现场为你加油呐喊,在中国有非常多的人支持着你!你的幸福就是我们最大的快乐!
我很开心看到你在球场上再次绽放笑容,我知道这笑容的背后有辛苦的训练和伤心的眼泪.我很开心看到你在进球后激情的庆祝,那是一种对质疑声的宣泄.你用不懈的努力告诉所有人,卡卡回来了!
在那段困难的日子里,我真的好担心你,但是我知道你不会放弃的,因为你是一个伟大的运动员,是一个坚强的男人,所以我相信,那个在场上所向无敌的卡卡一定会回来.
我知道家人的支持是你最大的力量,但是如果以后遇到困难请想想在中国的你的球迷,我们会永远支持你.当然,我会为你祈祷,希望以后的你不会再遇到各种挫折和伤病.
期待你找回进球的感觉.期待你的表现帮助球队取得胜利.期待你成为主宰比赛的英雄.
祝福你和妻子 孩子们永远幸福
顺便问句,我是AC米兰的球迷,也是你的球迷。怎么说!
优质解答
我是勤劳的笔译者 辛苦翻的
From AC Milan to Real Madrid,I have always chased you and supported you.When you came to China with your team this summer,I went to the live game(现场) and shouted for you.You cannot imagine how many fans there are in China who is after you.(你想象不了中国有多少球迷在支持你)We are always happy for your happiness.
I am glad to see your smiling face again in the game.I know that there is lots of hard training and sorrows behind that face.I am also glad to see the exciting moment celebration when you had goal.That is a to unleash your anger and deny the questioning(这里自己加了点东西 意思是宣泄愤怒及否定哪些质疑) You have told everyone with your hardworking practice that You,Kaká is back to life(这里也加点自己的理解 翻译成 卡卡复活了!)
In those hard times/days,(一般应该翻译成hard times 不过hard days也可以) I worried so much about you.But I knew you would not give up because you are such a great athlete,a strong man.I believed that the unbeatable Kaká will return one day
I knew that the support from your family is the biggest source of your strength (直译是你的家人你最大的力量来源 做点改动) But please also think about your fans,especially your Chinese fans,when you are in troubles because we will also support you for good(for good=forever 永远支持你).For sure,we will pray for not having a hard time like this again in your life.
I am expecting the moment when kick a goal,when you help your team win the award,when you are mastering the match.(这里直接用了排比句 直译是我期待这你进球的瞬间 为球队赢得比赛的瞬间 主宰比赛的瞬间)
Best wishes to your children and wife
请问这是您写给卡卡的信吗?
卡卡懂英文吗?不一定啊 说真的...应该写西语信给她 西语和葡萄牙语相同的 意大利语和西班牙语也很像
我是勤劳的笔译者 辛苦翻的
From AC Milan to Real Madrid,I have always chased you and supported you.When you came to China with your team this summer,I went to the live game(现场) and shouted for you.You cannot imagine how many fans there are in China who is after you.(你想象不了中国有多少球迷在支持你)We are always happy for your happiness.
I am glad to see your smiling face again in the game.I know that there is lots of hard training and sorrows behind that face.I am also glad to see the exciting moment celebration when you had goal.That is a to unleash your anger and deny the questioning(这里自己加了点东西 意思是宣泄愤怒及否定哪些质疑) You have told everyone with your hardworking practice that You,Kaká is back to life(这里也加点自己的理解 翻译成 卡卡复活了!)
In those hard times/days,(一般应该翻译成hard times 不过hard days也可以) I worried so much about you.But I knew you would not give up because you are such a great athlete,a strong man.I believed that the unbeatable Kaká will return one day
I knew that the support from your family is the biggest source of your strength (直译是你的家人你最大的力量来源 做点改动) But please also think about your fans,especially your Chinese fans,when you are in troubles because we will also support you for good(for good=forever 永远支持你).For sure,we will pray for not having a hard time like this again in your life.
I am expecting the moment when kick a goal,when you help your team win the award,when you are mastering the match.(这里直接用了排比句 直译是我期待这你进球的瞬间 为球队赢得比赛的瞬间 主宰比赛的瞬间)
Best wishes to your children and wife
请问这是您写给卡卡的信吗?
卡卡懂英文吗?不一定啊 说真的...应该写西语信给她 西语和葡萄牙语相同的 意大利语和西班牙语也很像
相关问答