读书
关于February的音标的问题我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的发音和百度一样,在沪江上查到的也是这样的音标这样的发音,不过在有道上倒是查到英式有两个音标,其中第二个和我打的第二个音标一样,发音也和前三者有一点不一样,这是怎么回事?如果百度、谷歌、沪江是对的那么那个r不发音?而且那个发音按照他们的音标拼起来不对吧?

2019-06-17

关于February的音标的问题
我在百度上查到这个单词的音标是[ˈfebruəri](英式),可是点发音却觉得音标应该是[ˈfebju:əri],这倒是和旁边的美式的音标一样了,另外谷歌上这个单词的发音和百度一样,在沪江上查到的也是这样的音标这样的发音,不过在有道上倒是查到英式有两个音标,其中第二个和我打的第二个音标一样,发音也和前三者有一点不一样,这是怎么回事?
如果百度、谷歌、沪江是对的那么那个r不发音?而且那个发音按照他们的音标拼起来不对吧?
优质解答
看来这20分我会得到了!哈哈
February,“a different word and different month”,这个音的发音是英式/'februəri/,美式/'febjueri/.口语化的发音是/'febri/.美式发音的-bju-音,把原本的/r/音用/j/音代替,是一种语音学中异化(dissimilation)的现象,就是所在一个单词中有些音会因为和临近的音太相似会被去掉(drop)或替换,就如这个单词后面的那个/r/音和第一个/r/离得太近.虽然这种发音方式会受到一些学者的批评,但是这样的发音仍被美国受过教育的人接受,而且包括英国在内的一些英语国家,越来越多的人将美式的/'febjueri/作为这个单词的标准发音方式,尤其是英美的年轻人.
看你能注意到这个问题,我猜楼主对英语学习也有很大的兴趣.随着我研究英语发音的一步一步加深,我越发觉得国内的这些网上发音工具在关键时刻不是特别靠谱,我不知道这些发音软件的原理是什么,但我总觉是软件程序编排上有固定的规律,所以对有些单词的细节上的把握不是特别好.你搜一搜《Longman Prononciation Dictionary》,你会发现这本字典要权威的多.
你要是还有兴趣,你就到国外的google上搜一下how to pronounce February,有很多说明,“a different word and different month”这句话我就是觉得挺有意思,从上面引用的,
有问题欢迎沟通啊!
看来这20分我会得到了!哈哈
February,“a different word and different month”,这个音的发音是英式/'februəri/,美式/'febjueri/.口语化的发音是/'febri/.美式发音的-bju-音,把原本的/r/音用/j/音代替,是一种语音学中异化(dissimilation)的现象,就是所在一个单词中有些音会因为和临近的音太相似会被去掉(drop)或替换,就如这个单词后面的那个/r/音和第一个/r/离得太近.虽然这种发音方式会受到一些学者的批评,但是这样的发音仍被美国受过教育的人接受,而且包括英国在内的一些英语国家,越来越多的人将美式的/'febjueri/作为这个单词的标准发音方式,尤其是英美的年轻人.
看你能注意到这个问题,我猜楼主对英语学习也有很大的兴趣.随着我研究英语发音的一步一步加深,我越发觉得国内的这些网上发音工具在关键时刻不是特别靠谱,我不知道这些发音软件的原理是什么,但我总觉是软件程序编排上有固定的规律,所以对有些单词的细节上的把握不是特别好.你搜一搜《Longman Prononciation Dictionary》,你会发现这本字典要权威的多.
你要是还有兴趣,你就到国外的google上搜一下how to pronounce February,有很多说明,“a different word and different month”这句话我就是觉得挺有意思,从上面引用的,
有问题欢迎沟通啊!
相关问答