英语翻译百姓时和,事业得叙者,货之源也;等赋府库者,货之流也.故明主必谨养其和,节其流,开其源,而时斟酌焉.潢然使天下必有余,而上不忧不足.如是,则上下俱富,交无所藏之,是知国计之极也.如有会理解的人,
2019-04-10
英语翻译
百姓时和,事业得叙者,货之源也;等赋府库者,货之流也.故明主必谨养其和,节其流,开其源,而时斟酌焉.潢然使天下必有余,而上不忧不足.如是,则上下俱富,交无所藏之,是知国计之极也.
如有会理解的人,
优质解答
译文:
百姓顺时节耕作,事业得到一定的次序的,是财货的源泉;按等级收取赋税充实库府的,是财货的支流.所以君主必然谨慎地修养其和顺,节制支流,开拓其源,而且随时斟酌情况,又深又广地使天下有积余,君主就不会忧虑不足了.如果这样做,那么上下都能富裕,百姓上交也没有地方收藏,这是最懂得国计民生的方法.
译文:
百姓顺时节耕作,事业得到一定的次序的,是财货的源泉;按等级收取赋税充实库府的,是财货的支流.所以君主必然谨慎地修养其和顺,节制支流,开拓其源,而且随时斟酌情况,又深又广地使天下有积余,君主就不会忧虑不足了.如果这样做,那么上下都能富裕,百姓上交也没有地方收藏,这是最懂得国计民生的方法.