英语翻译具体内容如下:当初我在你们公司网站上订购的内容是正确的,并且订购以后你们公司给我发的回执确认邮件上也是正确的.问题在于你们最后一次发的那封邮件上为什么会突然会有错误,而且在那个邮件上你们说很认真的下了订单,只是让我签个名字以便出库没有强调我在检查.而且在我的常识当中确认订单的程序已经在第二封邮件中完成,所以问题在于你们那一边.无论如何请尽快把那些正确的货物寄到我们公司,我们继续用他们来维持生产.
2019-05-27
英语翻译
具体内容如下:
当初我在你们公司网站上订购的内容是正确的,并且订购以后你们公司给我发的回执确认邮件上也是正确的.问题在于你们最后一次发的那封邮件上为什么会突然会有错误,而且在那个邮件上你们说很认真的下了订单,只是让我签个名字以便出库没有强调我在检查.而且在我的常识当中确认订单的程序已经在第二封邮件中完成,所以问题在于你们那一边.无论如何请尽快把那些正确的货物寄到我们公司,我们继续用他们来维持生产.
优质解答
The order I placed originally on your company's website was correct and what your company confirmed by email following that order was also correct. However, there was some mistakes on the last email you sent, where you stated that you had implemented the order carefully and just asked me to sign thereon for the convenience of delivery, without reminding me of a double check-out. Moreover, it's a common sense that I thought that the whole order process has been done in the confirmation email you sent. So I think the problem lies by your side. No matter whatever to be done, please deliver the correct goods to our company as soon as possible for us to continue the production by using them.
The order I placed originally on your company's website was correct and what your company confirmed by email following that order was also correct. However, there was some mistakes on the last email you sent, where you stated that you had implemented the order carefully and just asked me to sign thereon for the convenience of delivery, without reminding me of a double check-out. Moreover, it's a common sense that I thought that the whole order process has been done in the confirmation email you sent. So I think the problem lies by your side. No matter whatever to be done, please deliver the correct goods to our company as soon as possible for us to continue the production by using them.