英语
一句英文的语法结构分析They may be aimed at specific audiences and offer the manufacturers of products of particular interest to such people the chance to make contact with their most likely customers.请问这句话中的to such people可否省略?

2019-06-13

一句英文的语法结构分析
They may be aimed at specific audiences and offer the manufacturers of products of particular interest to such people the chance to make contact with their most likely customers.请问这句话中的to such people可否省略?
优质解答
such people 就代表 specific audiences 啊 ,这句话的意思是指:他们致力与为特殊观众服务而且提供给他们特别利益的产品制造商的机会以便于让他们(这里的他们是指这些观众)与最适合的顾客接触.(make contact with好像有签合同的意思)
把句子的主干提出来看 就是:They may be aimed at specific audiences and offer the manufacturers to such people the chance to make contact with their most likely customers.offer后面要跟双宾语的啊 .所以such people 不能省略.
such people 就代表 specific audiences 啊 ,这句话的意思是指:他们致力与为特殊观众服务而且提供给他们特别利益的产品制造商的机会以便于让他们(这里的他们是指这些观众)与最适合的顾客接触.(make contact with好像有签合同的意思)
把句子的主干提出来看 就是:They may be aimed at specific audiences and offer the manufacturers to such people the chance to make contact with their most likely customers.offer后面要跟双宾语的啊 .所以such people 不能省略.
相关问答