英语
英语翻译1.本文在借鉴众多翻译界对翻译的总结的基础上,结合大量实例,推陈出新,提出了解决英语长句的汉语翻译的新方法.2.在论文的最后给出了学好英语翻译的几点建议,强调了语言是不断变化和不断发展的,语言转换即翻译手段也应有变化、有创新.

2019-04-16

英语翻译
1.本文在借鉴众多翻译界对翻译的总结的基础上,结合大量实例,推陈出新,提出了解决英语长句的汉语翻译的新方法.
2.在论文的最后给出了学好英语翻译的几点建议,强调了语言是不断变化和不断发展的,语言转换即翻译手段也应有变化、有创新.
优质解答
This reference number of the translation industry in the summary of the translation, based on the combination of a large number of instances, innovation, and proposed to solve the Translation of Long Sentences of the new method.
Finally, in the paper some suggestions to learn English translation, emphasizing the language is constantly changing and evolving language translation of the means of conversion that should change, there is innovation.
呵呵,还好吧
This reference number of the translation industry in the summary of the translation, based on the combination of a large number of instances, innovation, and proposed to solve the Translation of Long Sentences of the new method.
Finally, in the paper some suggestions to learn English translation, emphasizing the language is constantly changing and evolving language translation of the means of conversion that should change, there is innovation.
呵呵,还好吧
相关问答