读书
英语翻译一开始世界各国的语言是怎么互相翻译的.如果是名词还好,那么抽象和当中无实际意思的词如介词,是怎么翻译的?就是在翻译书还没出来之前是如何了解外国人的语言的.

2019-06-18

英语翻译
一开始世界各国的语言是怎么互相翻译的.如果是名词还好,那么抽象和当中无实际意思的词如介词,是怎么翻译的?就是在翻译书还没出来之前是如何了解外国人的语言的.
优质解答
我想楼上诸位所说也是之后的事吧,楼主问的是最开始的时候.
最开始的时候在语言不通的情况下,是以肢体语言和身体语言来进行沟通的.因为肢体和身体语言各国人民大概相近,久而久之,便知道对方所表达的意思,然后就成正式的规范了.
我想楼上诸位所说也是之后的事吧,楼主问的是最开始的时候.
最开始的时候在语言不通的情况下,是以肢体语言和身体语言来进行沟通的.因为肢体和身体语言各国人民大概相近,久而久之,便知道对方所表达的意思,然后就成正式的规范了.
相关问答