左传 郑伯克段于鄢 文言文注音这篇文章的注音要标出哦,有些生僻字很难认
2019-06-18
左传 郑伯克段于鄢 文言文注音
这篇文章的注音要标出哦,有些生僻字很难认
优质解答
【注评】
初 当初,时间副词。 郑武公娶于申, 郑武公:姓姬,名掘突,郑国第二代国君。娶于申:从申国娶妻。娶:娶妻。于:从,介词。申:国名,姜姓,在今河南省阳县。 曰姜武。 曰:叫做。武姜:武公正妻姜氏。“武”是她丈夫的谥号,“姜”是她家的姓。 生庄公及共叔段。 庄公:郑国第三代国君,公元前743-前701年在位。共叔段:庄公同母弟。段是名,叔是排行,共是国名,在今河南卫辉市。叔段与庄公争夺王位失败,出奔共国,所以称“共叔段”。注意:“武姜”“庄公”和“共叔段”都是他们死后才有的名称。这是史学家用后来的名称追称历史人物。 庄公寤(wù)生, 寤生:倒着生,即胎儿出生时脚先出来,这是难产。寤:同“牾”,倒着。 惊姜氏, 惊:使动用法,使……惊恐。 故名曰寤生,遂恶(wù)之。 遂:于是,副词。恶:厌恶。之:代词,代寤生。○厌恶得没有道理,不像母亲。 爱共叔段,欲立之, 立之:立他(为太子)。 亟(qì)请于武公, 亟:屡次。请于武公:向武公请求。于:向,介词。 公弗许。 弗:不。许:答应。按周朝宗法制度的规定:王位应有嫡长子(正妻所生的长子)继承,所以武公不答应。○姜氏偏心到不顾宗法制度,埋下了兄弟相残的祸根。
第一段为第一部分,写武姜恶郑庄公、爱共叔段。这是日后兄弟相残的起因,是矛盾的产生。
及庄公即位, 及:等到。即位:登上国君之位。郑庄公在公元前743年即位。 为之请制。 (武姜)替共叔段请求封于制。为:替,介词。之:代词,代共叔段。请制:请求封于制。制:地名,即虎牢,在今河南荥阳市西北。○姜氏请封制邑,就不存好心。 公曰:“制,岩邑也,虢(guó)叔死焉, 岩邑:先要的城邑。岩:险要。邑:人群聚集的地方,大小不定。虢叔:原东虢国君。制原是东虢属地。公元前778年,郑桓公灭东虢,虢叔死于制。死焉:死在那里。焉:指示代词兼语气词,在那里。 佗邑唯命。 佗:同“他”,其他的,指示代词。唯命:“唯命是听”的省略。○庄公表面上好像是爱护叔段,实际上是制邑太险,恐难控制。 请京, 京:地名,在今河南荥阳市东南。这句的主语是“姜氏”,承上省略。○京师大邑,“请京”不合制度,可见姜氏的私心。 使居之, 这句的主语是“庄公”,省略。“使”后省略了代词“之”,代指共叔段。之:代词,代京。 谓之“京城大(tài)叔”。 谓之:称他为。谓:称为。大:同“太”。○封地于京,并称为“京城大叔”,说明庄公的阴险。因为封于京,既便于控制,又培养了叔段的骄气,还落得顺从母亲的孝名。
祭(zhài)仲曰:“都城过百雉(zhì),国之害也。 祭仲:郑国大夫。都城:都邑的城墙。过:超过。雉:古代计算城墙面积的单位,长三丈高一丈为一雉。 先王之制, 制:制度。 大都不过参国之一; 大都:大的都邑的城墙。不过:不能超过。参国之一:国都的三分之一。参:同“三”。国:指国都。周礼规定,侯伯一级的诸侯,国都城墙为三百雉。郑属伯爵,所以郑国国都的城墙是三百雉。而它下属都邑的城墙,大的不能超过国都的三分之一,即不能超过“百雉”。 中,五之一; 中等都邑的城墙,不能超过国都的五分之一。 小,九之一。 小的都邑的城墙,不能超过国都的九分之一。 今京不度, 不度:不符合(先王的)法度。指京的城墙超过百雉。 非制也, 非制:违反(先王的)制度。 君将不堪。” 不堪:受不了。堪:能忍受。○祭仲认为封段于京,违背制度。 公曰:“姜氏欲之,焉辟害?” 之:代词,代封段于京。焉:疑问代词,怎么,哪里。辟:同“避”。○庄公直呼其母为“姜氏”,可见他对母亲的恨;又故意说出“焉辟害”这样无可奈何的话,可见他的阴险。 对曰:“姜氏何厌之有? 何厌之有:有何厌,有什么满足。厌:满足。之:助词,无义,有标志宾语前置的作用。○祭仲不称“夫人”,也直呼“姜氏”,明显是受庄公影响。 不如早为之所, 早为之所:早点给他安排个地方。为:动词,这里是“安排”的意思,带双宾语。之:代词,代共叔段,“为”的间接宾语。所:名词,处所,地方,“为”的直接宾语。 无使滋蔓。 无:通“毋”,不要。滋蔓:滋长蔓延,指不断发展势力。 蔓,难图也; 蔓:蔓延。图:对付。 蔓草犹不可除, 蔓草:蔓生的杂草。犹:尚且,副词。 况君之宠弟乎!” 况:何况,表示进一步,连词。○祭仲不知庄公打算,还以为的是在“宠”弟。 公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之!” 不义:指不合道义的事情。毙:跌倒,跌跤(比喻犯错误)。子:您,古代对男子的尊称。姑:姑且。之:代词,带叔段“自毙”。○庄公说“待之”,实际上是希望叔段“多行不义”,用心险恶,只是祭仲不知。
既而大叔命西鄙、北鄙贰于己。 既而,不久。副词性结构,由副词“既”和连词“而”组成,表示某事过去之后,又发生与之相关的事。西鄙、北鄙:指郑国西部和北部边境的两个城邑。鄙:指边境的城邑。贰于己:意思是原属于郑庄公管辖的西、北边邑也同时属于自己管辖。这是越权行为。贰:两属,臣属于二主。○叔段果行“不义”。 公子吕曰:“国不堪贰, 公子吕:郑国大夫。不堪:不能忍受。 君将若之何? 您打算怎么办。若……何:固定结构,对……怎么办。之:代词,代两属的情况。 欲与大叔, 欲与:想(把郑国)给与。 臣请事之; 请:表敬副词,请允许我。事:侍奉。之:代大叔。 若弗与,则请除之。 若:如果,连词。则:就,连词。请:请求。 无生民心。” 生民心:使民产生二心。生:使动用法。使……产生。 公曰:“无庸,将自及。” 无庸:不用(管他)。庸:用。自及:自及于祸,意即自取灭亡。○庄公不及时教育弟弟,而故意让他“自毙”“自及”,用心险恶。 大叔又收贰以为己邑,至于廪延。 收贰:收取两属的西鄙、北鄙。以为:以(之)为,把它作为。己邑:自己的领地。至于:(他的势力范围)到达于。廪延:郑国地方,在今河南延津县北。○大叔更加“不义”了。 子封曰:“可矣。厚将得众。” 子封:公子吕的字。可矣:可以动手了。可:可以。矣:了,语气词。厚:指领土扩大。众:指民众。得众:得到更多的民众。○子封和祭仲一样,也被蒙在鼓里,不知庄公险恶用心。 公曰:“不义不昵(nì),厚将崩。” 不义不昵:是“不义则不昵”的意思,即多行不义之事,(民众)就不会亲近他。昵:同“昵”,亲近。崩:崩溃,垮台。○庄公纵容叔段“多行不义”。
以上三段为第三部分,写姜氏为叔段“请制”“请京”,叔段毫无顾忌地扩张势力范围,庄公则有意地养成其恶。这是矛盾的发展。
大叔完聚, 完:修葺(qì),指修城。聚:聚集,指聚集百姓。 缮甲兵, 缮:修理。甲兵:作战用的盔甲和兵器。 具卒乘(shèng), 具:准备。卒:步兵。乘:战车,四马一车为一乘。 将袭郑。 袭:偷袭。郑:指郑国国都。○叔段要举兵造反,狂妄贪婪。 夫人将启之。 夫人:指武姜。启之:为他开城门。启:开门。之:代指叔段。○姜氏偏爱姑息,不明大义,支持造反。 公闻其期, 其期:共叔段偷袭的日期。○“公闻其期”,别人不闻,说明庄公刻刻留心,时时侦查,所以能独闻;也说明他处心积虑,阴险毒辣。 曰:“可矣。” ○“可矣”二字,完全发泄了庄公一生的积怨,暴露了他的险恶用心。子封说“可矣”,是要他制止叔段的不义行为;庄公说“可矣”是要彻底除掉叔段。 命子封帅车二百乘以伐京。 帅:率领。车:战车。二百乘:乘是古代军队组织单位。一乘有一车,四马,三甲士,七十二步卒。二百乘,共有战车二百量,战马八百匹,甲士六百人,步卒一万四千四百人。这是准备打大仗的架势。 京叛大叔段, 京:指京邑的民众。 段入于鄢, 入于:逃到。○叔段不堪一击,可见他贪而无谋,根本不是庄公对手。 公伐诸鄢。 诸:“之于”的合音。之:代指叔段。○庄公既命子封“代京”,又亲自“伐诸鄢”,目的在必杀叔段。庄公阴险面目完全暴露。 五月辛丑,大叔出奔共(gōng)。 五月辛丑:指鲁隐公元年五月辛丑日,即二十三日。古代用于干支日,即用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)相配,得出甲子、乙丑等六十个干支,用以纪日,周而复始。出奔:出逃。共:本为国名,后为卫国别邑,即今河南卫辉市。○庄公目的达到,叔段逃出郑国,再也不对他构成威胁了。
遂寘(zhì)姜氏于城颍(yǐng), 遂:于是,副词。寘:同“置”,安置,这里有“囚禁”的意思。城颍:郑国邑名,在今河南省临颍县西北。 而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!” 而:并且,连词。誓之:向他发誓。之:代指姜氏。及:到达。黄泉:黄土下的泉水。人死葬于土中,所以用“黄泉”作地下墓穴的代称。这句话的意思是说,这辈子不见面了。○立誓永不见母。庄公对生母的恨,一总发泄,完全忘记了儿子的身份。 既而悔之。 既而:不久。悔之:对此事感到后悔。之:代指安置姜氏于城颍河发誓的事。○庄公天性复萌。 颍考叔为颍谷封人, 颍考叔:郑国大夫,因在颍谷任职,以颍为氏。为:担任。颍谷:郑国边境城邑,在今河南登封市西南。封人:管理边界的官。封:疆界。 闻之,有献于公。 之:代指庄公“既而悔之”。有献:有所献,有东西献给。 公赐之食。食舍肉。 赐之食:赐给他食物。之:代指颍考叔。食:食物,名词。食舍肉:吃时放下肉舍不得吃。食:吃,动词。舍:放下不吃。○颍考叔故意不吃肉,想挑起庄公问话。 公问之, 之:指代“食舍肉”。 对曰:“小人有母, 小人:颍考叔对自己的谦称。○“小人有母”四字,直刺庄公的心。 皆尝小人之食, 尝:品尝。 未尝君之羹(gēng)。 未尝:未曾品尝。羹:带汁的肉食。 请以遗(wèi)之。” 请:请允许我,表敬副词。以:以(之),把它。遗:送给。之:代指母亲。○颍考叔善于劝谏,不正面直接提意见,而是用行动诱使庄公心动情发。 公曰:“尔有母遗,繄(yī)我独无!” 尔:你,第二人称代词。繄:句首语气词。独:惟独,副词。○语音哀婉,表明庄公人性复苏。 颍考叔曰:“敢问何谓也?” 敢问:冒昧地问。敢:表敬副词。何谓:即“谓何”,疑问代词作宾语,前置,说的是什么意思。○佯装不知,妙甚。 公语之故,且告之悔。 语之故:告诉他原因。语:告诉。之:代指颍考叔。故:缘故。悔:指后悔的心情。 对曰:“君何患焉! 何患:即“患何”,担心什么。患:担心。焉:于此,在这件事上。 若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?” 若:如果。阙:通“掘”,挖掘。隧:隧道,这里用作动词,即“挖隧道”。其谁曰不然:谁说不是黄泉相见呢?其:语气助词,可不译。然:这样,指示代词,代“黄泉相见”。古人很重视誓言,认为对天或对神发的誓,不能违背,否则就会遭受惩罚。○颍考叔很聪明,用偷换概念的方法解决了一大难题。本来,庄公说的“黄泉”,用的是比喻义,指的是“死”;颍考叔则改为用本义,说成是“地下泉水”。“阙地及泉,隧而相见”,这样就没有违背誓言了。 公从之。 从:听从,接受。之:代指颍考叔的建议。 公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!” 入“走入(隧道)。赋:赋诗,随口吟诵,动词。融融:和睦快乐的样子。这两句“中”“融”押韵。 姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄(yì)!” 出:走出(隧道)。泄泄:也是形容和睦快乐的样子,与“融融”同。这两句“外”“泄”原是押韵的,古音同在月部。○母子和解。 遂为母子如初。 遂:于是。如初:像从前一样。○“初”字起,“初”字结。
以上二段为第三部分,是矛盾的高潮和结局,写庄公先发制人,一举把叔段赶出郑国,绝除后患;并把母亲姜氏逐出宫廷。后来天性复萌,在颍考叔的帮助下,“遂为母子如初”。
【注评】
初 当初,时间副词。 郑武公娶于申, 郑武公:姓姬,名掘突,郑国第二代国君。娶于申:从申国娶妻。娶:娶妻。于:从,介词。申:国名,姜姓,在今河南省阳县。 曰姜武。 曰:叫做。武姜:武公正妻姜氏。“武”是她丈夫的谥号,“姜”是她家的姓。 生庄公及共叔段。 庄公:郑国第三代国君,公元前743-前701年在位。共叔段:庄公同母弟。段是名,叔是排行,共是国名,在今河南卫辉市。叔段与庄公争夺王位失败,出奔共国,所以称“共叔段”。注意:“武姜”“庄公”和“共叔段”都是他们死后才有的名称。这是史学家用后来的名称追称历史人物。 庄公寤(wù)生, 寤生:倒着生,即胎儿出生时脚先出来,这是难产。寤:同“牾”,倒着。 惊姜氏, 惊:使动用法,使……惊恐。 故名曰寤生,遂恶(wù)之。 遂:于是,副词。恶:厌恶。之:代词,代寤生。○厌恶得没有道理,不像母亲。 爱共叔段,欲立之, 立之:立他(为太子)。 亟(qì)请于武公, 亟:屡次。请于武公:向武公请求。于:向,介词。 公弗许。 弗:不。许:答应。按周朝宗法制度的规定:王位应有嫡长子(正妻所生的长子)继承,所以武公不答应。○姜氏偏心到不顾宗法制度,埋下了兄弟相残的祸根。
第一段为第一部分,写武姜恶郑庄公、爱共叔段。这是日后兄弟相残的起因,是矛盾的产生。
及庄公即位, 及:等到。即位:登上国君之位。郑庄公在公元前743年即位。 为之请制。 (武姜)替共叔段请求封于制。为:替,介词。之:代词,代共叔段。请制:请求封于制。制:地名,即虎牢,在今河南荥阳市西北。○姜氏请封制邑,就不存好心。 公曰:“制,岩邑也,虢(guó)叔死焉, 岩邑:先要的城邑。岩:险要。邑:人群聚集的地方,大小不定。虢叔:原东虢国君。制原是东虢属地。公元前778年,郑桓公灭东虢,虢叔死于制。死焉:死在那里。焉:指示代词兼语气词,在那里。 佗邑唯命。 佗:同“他”,其他的,指示代词。唯命:“唯命是听”的省略。○庄公表面上好像是爱护叔段,实际上是制邑太险,恐难控制。 请京, 京:地名,在今河南荥阳市东南。这句的主语是“姜氏”,承上省略。○京师大邑,“请京”不合制度,可见姜氏的私心。 使居之, 这句的主语是“庄公”,省略。“使”后省略了代词“之”,代指共叔段。之:代词,代京。 谓之“京城大(tài)叔”。 谓之:称他为。谓:称为。大:同“太”。○封地于京,并称为“京城大叔”,说明庄公的阴险。因为封于京,既便于控制,又培养了叔段的骄气,还落得顺从母亲的孝名。
祭(zhài)仲曰:“都城过百雉(zhì),国之害也。 祭仲:郑国大夫。都城:都邑的城墙。过:超过。雉:古代计算城墙面积的单位,长三丈高一丈为一雉。 先王之制, 制:制度。 大都不过参国之一; 大都:大的都邑的城墙。不过:不能超过。参国之一:国都的三分之一。参:同“三”。国:指国都。周礼规定,侯伯一级的诸侯,国都城墙为三百雉。郑属伯爵,所以郑国国都的城墙是三百雉。而它下属都邑的城墙,大的不能超过国都的三分之一,即不能超过“百雉”。 中,五之一; 中等都邑的城墙,不能超过国都的五分之一。 小,九之一。 小的都邑的城墙,不能超过国都的九分之一。 今京不度, 不度:不符合(先王的)法度。指京的城墙超过百雉。 非制也, 非制:违反(先王的)制度。 君将不堪。” 不堪:受不了。堪:能忍受。○祭仲认为封段于京,违背制度。 公曰:“姜氏欲之,焉辟害?” 之:代词,代封段于京。焉:疑问代词,怎么,哪里。辟:同“避”。○庄公直呼其母为“姜氏”,可见他对母亲的恨;又故意说出“焉辟害”这样无可奈何的话,可见他的阴险。 对曰:“姜氏何厌之有? 何厌之有:有何厌,有什么满足。厌:满足。之:助词,无义,有标志宾语前置的作用。○祭仲不称“夫人”,也直呼“姜氏”,明显是受庄公影响。 不如早为之所, 早为之所:早点给他安排个地方。为:动词,这里是“安排”的意思,带双宾语。之:代词,代共叔段,“为”的间接宾语。所:名词,处所,地方,“为”的直接宾语。 无使滋蔓。 无:通“毋”,不要。滋蔓:滋长蔓延,指不断发展势力。 蔓,难图也; 蔓:蔓延。图:对付。 蔓草犹不可除, 蔓草:蔓生的杂草。犹:尚且,副词。 况君之宠弟乎!” 况:何况,表示进一步,连词。○祭仲不知庄公打算,还以为的是在“宠”弟。 公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之!” 不义:指不合道义的事情。毙:跌倒,跌跤(比喻犯错误)。子:您,古代对男子的尊称。姑:姑且。之:代词,带叔段“自毙”。○庄公说“待之”,实际上是希望叔段“多行不义”,用心险恶,只是祭仲不知。
既而大叔命西鄙、北鄙贰于己。 既而,不久。副词性结构,由副词“既”和连词“而”组成,表示某事过去之后,又发生与之相关的事。西鄙、北鄙:指郑国西部和北部边境的两个城邑。鄙:指边境的城邑。贰于己:意思是原属于郑庄公管辖的西、北边邑也同时属于自己管辖。这是越权行为。贰:两属,臣属于二主。○叔段果行“不义”。 公子吕曰:“国不堪贰, 公子吕:郑国大夫。不堪:不能忍受。 君将若之何? 您打算怎么办。若……何:固定结构,对……怎么办。之:代词,代两属的情况。 欲与大叔, 欲与:想(把郑国)给与。 臣请事之; 请:表敬副词,请允许我。事:侍奉。之:代大叔。 若弗与,则请除之。 若:如果,连词。则:就,连词。请:请求。 无生民心。” 生民心:使民产生二心。生:使动用法。使……产生。 公曰:“无庸,将自及。” 无庸:不用(管他)。庸:用。自及:自及于祸,意即自取灭亡。○庄公不及时教育弟弟,而故意让他“自毙”“自及”,用心险恶。 大叔又收贰以为己邑,至于廪延。 收贰:收取两属的西鄙、北鄙。以为:以(之)为,把它作为。己邑:自己的领地。至于:(他的势力范围)到达于。廪延:郑国地方,在今河南延津县北。○大叔更加“不义”了。 子封曰:“可矣。厚将得众。” 子封:公子吕的字。可矣:可以动手了。可:可以。矣:了,语气词。厚:指领土扩大。众:指民众。得众:得到更多的民众。○子封和祭仲一样,也被蒙在鼓里,不知庄公险恶用心。 公曰:“不义不昵(nì),厚将崩。” 不义不昵:是“不义则不昵”的意思,即多行不义之事,(民众)就不会亲近他。昵:同“昵”,亲近。崩:崩溃,垮台。○庄公纵容叔段“多行不义”。
以上三段为第三部分,写姜氏为叔段“请制”“请京”,叔段毫无顾忌地扩张势力范围,庄公则有意地养成其恶。这是矛盾的发展。
大叔完聚, 完:修葺(qì),指修城。聚:聚集,指聚集百姓。 缮甲兵, 缮:修理。甲兵:作战用的盔甲和兵器。 具卒乘(shèng), 具:准备。卒:步兵。乘:战车,四马一车为一乘。 将袭郑。 袭:偷袭。郑:指郑国国都。○叔段要举兵造反,狂妄贪婪。 夫人将启之。 夫人:指武姜。启之:为他开城门。启:开门。之:代指叔段。○姜氏偏爱姑息,不明大义,支持造反。 公闻其期, 其期:共叔段偷袭的日期。○“公闻其期”,别人不闻,说明庄公刻刻留心,时时侦查,所以能独闻;也说明他处心积虑,阴险毒辣。 曰:“可矣。” ○“可矣”二字,完全发泄了庄公一生的积怨,暴露了他的险恶用心。子封说“可矣”,是要他制止叔段的不义行为;庄公说“可矣”是要彻底除掉叔段。 命子封帅车二百乘以伐京。 帅:率领。车:战车。二百乘:乘是古代军队组织单位。一乘有一车,四马,三甲士,七十二步卒。二百乘,共有战车二百量,战马八百匹,甲士六百人,步卒一万四千四百人。这是准备打大仗的架势。 京叛大叔段, 京:指京邑的民众。 段入于鄢, 入于:逃到。○叔段不堪一击,可见他贪而无谋,根本不是庄公对手。 公伐诸鄢。 诸:“之于”的合音。之:代指叔段。○庄公既命子封“代京”,又亲自“伐诸鄢”,目的在必杀叔段。庄公阴险面目完全暴露。 五月辛丑,大叔出奔共(gōng)。 五月辛丑:指鲁隐公元年五月辛丑日,即二十三日。古代用于干支日,即用十天干(甲乙丙丁戊己庚辛壬癸)和十二地支(子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥)相配,得出甲子、乙丑等六十个干支,用以纪日,周而复始。出奔:出逃。共:本为国名,后为卫国别邑,即今河南卫辉市。○庄公目的达到,叔段逃出郑国,再也不对他构成威胁了。
遂寘(zhì)姜氏于城颍(yǐng), 遂:于是,副词。寘:同“置”,安置,这里有“囚禁”的意思。城颍:郑国邑名,在今河南省临颍县西北。 而誓之曰:“不及黄泉,无相见也!” 而:并且,连词。誓之:向他发誓。之:代指姜氏。及:到达。黄泉:黄土下的泉水。人死葬于土中,所以用“黄泉”作地下墓穴的代称。这句话的意思是说,这辈子不见面了。○立誓永不见母。庄公对生母的恨,一总发泄,完全忘记了儿子的身份。 既而悔之。 既而:不久。悔之:对此事感到后悔。之:代指安置姜氏于城颍河发誓的事。○庄公天性复萌。 颍考叔为颍谷封人, 颍考叔:郑国大夫,因在颍谷任职,以颍为氏。为:担任。颍谷:郑国边境城邑,在今河南登封市西南。封人:管理边界的官。封:疆界。 闻之,有献于公。 之:代指庄公“既而悔之”。有献:有所献,有东西献给。 公赐之食。食舍肉。 赐之食:赐给他食物。之:代指颍考叔。食:食物,名词。食舍肉:吃时放下肉舍不得吃。食:吃,动词。舍:放下不吃。○颍考叔故意不吃肉,想挑起庄公问话。 公问之, 之:指代“食舍肉”。 对曰:“小人有母, 小人:颍考叔对自己的谦称。○“小人有母”四字,直刺庄公的心。 皆尝小人之食, 尝:品尝。 未尝君之羹(gēng)。 未尝:未曾品尝。羹:带汁的肉食。 请以遗(wèi)之。” 请:请允许我,表敬副词。以:以(之),把它。遗:送给。之:代指母亲。○颍考叔善于劝谏,不正面直接提意见,而是用行动诱使庄公心动情发。 公曰:“尔有母遗,繄(yī)我独无!” 尔:你,第二人称代词。繄:句首语气词。独:惟独,副词。○语音哀婉,表明庄公人性复苏。 颍考叔曰:“敢问何谓也?” 敢问:冒昧地问。敢:表敬副词。何谓:即“谓何”,疑问代词作宾语,前置,说的是什么意思。○佯装不知,妙甚。 公语之故,且告之悔。 语之故:告诉他原因。语:告诉。之:代指颍考叔。故:缘故。悔:指后悔的心情。 对曰:“君何患焉! 何患:即“患何”,担心什么。患:担心。焉:于此,在这件事上。 若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?” 若:如果。阙:通“掘”,挖掘。隧:隧道,这里用作动词,即“挖隧道”。其谁曰不然:谁说不是黄泉相见呢?其:语气助词,可不译。然:这样,指示代词,代“黄泉相见”。古人很重视誓言,认为对天或对神发的誓,不能违背,否则就会遭受惩罚。○颍考叔很聪明,用偷换概念的方法解决了一大难题。本来,庄公说的“黄泉”,用的是比喻义,指的是“死”;颍考叔则改为用本义,说成是“地下泉水”。“阙地及泉,隧而相见”,这样就没有违背誓言了。 公从之。 从:听从,接受。之:代指颍考叔的建议。 公入而赋:“大隧之中,其乐也融融!” 入“走入(隧道)。赋:赋诗,随口吟诵,动词。融融:和睦快乐的样子。这两句“中”“融”押韵。 姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄(yì)!” 出:走出(隧道)。泄泄:也是形容和睦快乐的样子,与“融融”同。这两句“外”“泄”原是押韵的,古音同在月部。○母子和解。 遂为母子如初。 遂:于是。如初:像从前一样。○“初”字起,“初”字结。
以上二段为第三部分,是矛盾的高潮和结局,写庄公先发制人,一举把叔段赶出郑国,绝除后患;并把母亲姜氏逐出宫廷。后来天性复萌,在颍考叔的帮助下,“遂为母子如初”。