人必须把事物反转过来,才能把握其自然本质——毕加索 请问这句名言的原文是什么?我意思是英文原文?最近看托马斯,施密特的《建筑形式的逻辑概念》这本小册子中引用了毕加索说的一名言——人必须把事物反转过来,才能把握其自然本质 .请问这句名言的原文是什么?我意思是英文原文?To 时间の空隙,这个翻译很符合原意,相当好!不过请问这个是根据中文的翻译吗还是英文原话?
2019-04-01
人必须把事物反转过来,才能把握其自然本质——毕加索 请问这句名言的原文是什么?我意思是英文原文?
最近看托马斯,施密特的《建筑形式的逻辑概念》这本小册子中引用了毕加索说的一名言——人必须把事物反转过来,才能把握其自然本质 .请问这句名言的原文是什么?我意思是英文原文?
To 时间の空隙,
这个翻译很符合原意,相当好!不过请问这个是根据中文的翻译吗还是英文原话?
优质解答
Must put things upside down,in order to grasp the essence of its nature
—— Picasso
中文翻的……
Must put things upside down,in order to grasp the essence of its nature
—— Picasso
中文翻的……