英语
英语翻译“考虑到地理因素,我的家乡和大学都很可能是这批候选人中最靠北的”或者“考虑到我的家乡和大学,我很可能是这批候选人中来自最北边的”.面试急用,请勿谷歌有道金山翻译(这话很难,它们也翻译不出来),或者大家有更好的讲法,在不改变大意的情况下,变换其他句式,

2019-04-28

英语翻译
“考虑到地理因素,我的家乡和大学都很可能是这批候选人中最靠北的”或者“考虑到我的家乡和大学,我很可能是这批候选人中来自最北边的”.
面试急用,请勿谷歌有道金山翻译(这话很难,它们也翻译不出来),
或者大家有更好的讲法,在不改变大意的情况下,变换其他句式,
优质解答
考虑到地理因素,我的家乡和大学都很可能是这批候选人中最靠北的”或者“考虑到我的家乡和大学,我很可能是这批候选人中来自最北边的
Regarding the geographical location,my hometown and university may be the northernmost among that of these candidates.
第一句汉语可以,第二句从汉语上来说已经不通顺了.
考虑到地理因素,我的家乡和大学都很可能是这批候选人中最靠北的”或者“考虑到我的家乡和大学,我很可能是这批候选人中来自最北边的
Regarding the geographical location,my hometown and university may be the northernmost among that of these candidates.
第一句汉语可以,第二句从汉语上来说已经不通顺了.
相关问答