“不但没有 反而” 的英语翻译?汉译英好的进!这个句型如何翻译是好?想了半天也想不出来.Given the fact that he failed to give me what I want, instead, he attempted to take everything and leave here. 他不但没有把我想要的东西给我,反而想把一切都卷走然后,离开这里.这个到底行不行啊? 我实在是想不出来了.要么是:Not merely neither did he give me what I w
2019-06-19
“不但没有 反而” 的英语翻译?汉译英好的进!
这个句型如何翻译是好?想了半天也想不出来.
Given the fact that he failed to give me what I want, instead, he attempted to take everything and leave here.
他不但没有把我想要的东西给我,反而想把一切都卷走然后,离开这里.
这个到底行不行啊?
我实在是想不出来了.
要么是:Not merely neither did he give me what I want ,but also he attempted to take everything and leave here.
要么是把not merely去掉,
烦死了,其实这种句型(包括别的句型,词汇)最好是在读英文原著时候看看人家natives是怎么用的,然后把它给记下来活学活用,可是.
优质解答
Instead of giving me what I want, he left and took away everything.
我现在无法确定时态对不对,但是意思应该没问题
或者,He did not give me what I want, instead, he left and took away everything.
Instead of giving me what I want, he left and took away everything.
我现在无法确定时态对不对,但是意思应该没问题
或者,He did not give me what I want, instead, he left and took away everything.