读书
英语翻译天下之患,不患材之不众,患上之人不欲其众;不患士之不为,患上之人不使其也.夫材之用,国之栋梁也,得之则安以荣,失之则亡以辱.然上之人不欲其众、不使其为者,何也?是有三蔽焉.其尤蔽者,以吾之位可以去辱绝危,终身无天下之患,材之得失无补於治乱之数,故偃然肆吾之志,而卒入於败乱危辱,此一弊也.又或以谓吾之爵禄贵富足以诱天下之士,荣辱忧戚在我,吾可以坐骄天下之士,而其将无不趋我者,则亦卒入於败乱危辱而已,此亦一蔽也.又或不求所以养育取用之道,而諰諰然以为天下实无材,则亦卒入於败乱危辱而已,

2019-04-10

英语翻译
天下之患,不患材之不众,患上之人不欲其众;不患士之不为,患上之人不使其也.夫材之用,国之栋梁也,得之则安以荣,失之则亡以辱.然上之人不欲其众、不使其为者,何也?是有三蔽焉.其尤蔽者,以吾之位可以去辱绝危,终身无天下之患,材之得失无补於治乱之数,故偃然肆吾之志,而卒入於败乱危辱,此一弊也.又或以谓吾之爵禄贵富足以诱天下之士,荣辱忧戚在我,吾可以坐骄天下之士,而其将无不趋我者,则亦卒入於败乱危辱而已,此亦一蔽也.又或不求所以养育取用之道,而諰諰然以为天下实无材,则亦卒入於败乱危辱而已,此亦一蔽也.此三蔽者,其为患则同.然而用心非不善,而犹可以论其失者,独以天下为无材者耳.盖具心非不欲用天下之材,特未知其故也.
翻译这段 明天就要啊
不是下面两个翻译的啊,拜托看下原文
优质解答
国家的危机,不在于能人不多,而在于统治者不希望能人多;不在于官员无所作为,而在于统治者不让其作为.人才的作用,是用来作为国家的支柱,得到了,国家可以安定而繁荣,失去了则使国家灭亡且受外辱.然而统治者不希望能人多,不让官员有所作为,为什么?有三个失误.为首的误解,是统治者认为“以我在位就可以免除国家灭亡、受辱的危机,一辈子国家都不会出现危机,所以人才无论有没有都不会改变国家兴衰的命运”,所以不在意人材,而最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这是一个失误.又或者说“我所赋予的官位财务可以吸引国家的能人,他们的光荣耻辱担心悲伤都是我说了算,我可以骄傲的看着国内的能人,而他们都将依附到我身边”,则也会最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这也是一个失误.又或者不寻求培养选择人材的方法,而主观的认为国家其实没有人材,最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这也是一个失误.这三种失误,对国家的造成的损失是一样的.然而并不是有恶意,都应该要批评他们的错误,就是以为国家没有人材而已.但有意地不希望运用国家的人材,就不知道是什么原因了. 国家的危机,不在于能人不多,而在于统治者不希望能人多;不在于官员无所作为,而在于统治者不让其作为.人才的作用,是用来作为国家的支柱,得到了,国家可以安定而繁荣,失去了则使国家灭亡且受外辱.然而统治者不希望能人多,不让官员有所作为,为什么?有三个失误.为首的误解,是统治者认为“以我在位就可以免除国家灭亡、受辱的危机,一辈子国家都不会出现危机,所以人才无论有没有都不会改变国家兴衰的命运”,所以不在意人材,而最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这是一个失误.又或者说“我所赋予的官位财务可以吸引国家的能人,他们的光荣耻辱担心悲伤都是我说了算,我可以骄傲的看着国内的能人,而他们都将依附到我身边”,则也会最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这也是一个失误.又或者不寻求培养选择人材的方法,而主观的认为国家其实没有人材,最终是国家进入失败混乱受辱的危机,这也是一个失误.这三种失误,对国家的造成的损失是一样的.然而并不是有恶意,都应该要批评他们的错误,就是以为国家没有人材而已.但有意地不希望运用国家的人材,就不知道是什么原因了.
相关问答