优质解答
原文
大道之行也①
大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归.货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己.是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同.
注释
1.选自《礼记·礼运》.《礼记》,儒家经典之一,西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂而成,共49篇.礼 运,《礼记》篇名,大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作.大道,指古代政治上的最高理想. 行:施行.
2.大道:古代指政治上的最高理想.
3.为:是,表判断.
4..〔选贤与(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人选拔出来.与,通“举”,推举,选举.
5..〔讲信修睦(mù)〕讲求诚信,培养和睦(气氛). 修:培养.
6..〔亲〕意动用法,用如动词,以……为亲,抚养.下文“子其子”中的第一个“子”也是动词.
7.子:以.为子
8.〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,老而无妻的人.矜,通“鳏”.寡,老而无夫的人.孤,幼而无父的人.独,老而无子的人.废疾,残疾人.
9.〔男有分(fèn)〕男子有职务.分,职分,指职业、职守.
10.〔女有归〕意思是女子有归宿.归,指女子出嫁.
11.〔货恶(wù)其弃于地也,不必藏于己〕意思是,对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏.恶(wù),憎恶. 藏:私藏.于:在.货恶:宾语前置.
12.〔力恶其不出于身也,不必为己〕意思是,人们憎恨在公共劳动中不出力的行为,却不一定为自己谋私利.力恶:宾语前置.
13.是故:即“故是”,可译为“因此”“所以”“这样一来”.
14.〔谋闭而不兴〕奸邪之谋不会发生.闭,杜绝.兴,发生.
15.〔盗窃乱贼而不作〕盗窃、造反和害人的事情不发生.乱,指造反.贼,指害人.作,兴起.
16.〔外户〕泛指大门.
17.〔闭〕用门闩插门.
18.〔大同〕指理想社会.同,有和平的意思.
19.〔不独子其子〕:不单单抚养自己的孩子.子,以……为子
20.故:所以.
21.独:单独.
22.亲其亲:第一个亲,名词的意动用法,以……为亲人;第二个亲,父母.
23.养:供养.
24.是:这.
25.终:终老,终其天年.
26.藏:私藏.
27.谓:叫做.
28.而〔是故谋闭而不兴〕:连词,表并列.
29.大同:指理想社会,同,有和、平的意思.
注:
一、“大道”“大同”都属于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆准的道理或真理,可以有各种各样的解释;“大同”,指儒家的理想社会或人类社会的最高阶段,也可以有种种解释.这一类字眼是不能翻译也是译不好的.
二、有些词语在一定语境中往往具有特殊含义,如“归”指女子出嫁,但在“男有分,女有归”这句话中就有了“及时婚配”的意思;“亲”有亲近义,但“亲其亲”跟“子其子”是对文,前一个“亲”就有了“奉养”义,后一个“亲”就专指父母了.
三、文中凡能直译的语句一概用直译,但也有一些地方用了意译.
译文
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,(人人)讲求诚信,培养和睦.因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壮年人能为社会效力,使孩子健康成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都有人供养.男子有职务,女子有归宿.对于财货,人们憎恶把它扔在地上的现象,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利.这样一来,奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做理想社会.
原文
大道之行也①
大道之行也,天下为公,选贤与(jǔ)能,讲信修睦.故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜(guān)、寡、孤、独、废疾者皆有所养,男有分,女有归.货恶其弃于地也,不必藏于己;力恶其不出于身也,不必为己.是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同.
注释
1.选自《礼记·礼运》.《礼记》,儒家经典之一,西汉戴圣对秦汉以前各种礼仪论著加以辑录、编纂而成,共49篇.礼 运,《礼记》篇名,大约是战国末年或秦汉之际儒家学者托名孔子答问的著作.大道,指古代政治上的最高理想. 行:施行.
2.大道:古代指政治上的最高理想.
3.为:是,表判断.
4..〔选贤与(jǔ)能〕把品德高尚的人、能干的人选拔出来.与,通“举”,推举,选举.
5..〔讲信修睦(mù)〕讲求诚信,培养和睦(气氛). 修:培养.
6..〔亲〕意动用法,用如动词,以……为亲,抚养.下文“子其子”中的第一个“子”也是动词.
7.子:以.为子
8.〔矜(guān)、寡、孤、独、废疾者〕矜,老而无妻的人.矜,通“鳏”.寡,老而无夫的人.孤,幼而无父的人.独,老而无子的人.废疾,残疾人.
9.〔男有分(fèn)〕男子有职务.分,职分,指职业、职守.
10.〔女有归〕意思是女子有归宿.归,指女子出嫁.
11.〔货恶(wù)其弃于地也,不必藏于己〕意思是,对于财货,人们憎恨把它扔在地上的行为,却不一定要自己私藏.恶(wù),憎恶. 藏:私藏.于:在.货恶:宾语前置.
12.〔力恶其不出于身也,不必为己〕意思是,人们憎恨在公共劳动中不出力的行为,却不一定为自己谋私利.力恶:宾语前置.
13.是故:即“故是”,可译为“因此”“所以”“这样一来”.
14.〔谋闭而不兴〕奸邪之谋不会发生.闭,杜绝.兴,发生.
15.〔盗窃乱贼而不作〕盗窃、造反和害人的事情不发生.乱,指造反.贼,指害人.作,兴起.
16.〔外户〕泛指大门.
17.〔闭〕用门闩插门.
18.〔大同〕指理想社会.同,有和平的意思.
19.〔不独子其子〕:不单单抚养自己的孩子.子,以……为子
20.故:所以.
21.独:单独.
22.亲其亲:第一个亲,名词的意动用法,以……为亲人;第二个亲,父母.
23.养:供养.
24.是:这.
25.终:终老,终其天年.
26.藏:私藏.
27.谓:叫做.
28.而〔是故谋闭而不兴〕:连词,表并列.
29.大同:指理想社会,同,有和、平的意思.
注:
一、“大道”“大同”都属于特殊概念:“大道”,政治上的最高理想,指放之四海而皆准的道理或真理,可以有各种各样的解释;“大同”,指儒家的理想社会或人类社会的最高阶段,也可以有种种解释.这一类字眼是不能翻译也是译不好的.
二、有些词语在一定语境中往往具有特殊含义,如“归”指女子出嫁,但在“男有分,女有归”这句话中就有了“及时婚配”的意思;“亲”有亲近义,但“亲其亲”跟“子其子”是对文,前一个“亲”就有了“奉养”义,后一个“亲”就专指父母了.
三、文中凡能直译的语句一概用直译,但也有一些地方用了意译.
译文
在大道施行的时候,天下是人们所共有的,把品德高尚的人、能干的人选拔出来,(人人)讲求诚信,培养和睦.因此人们不仅仅以自己的亲人为亲人所赡养,不仅仅抚育自己的子女,使老年人能安享晚年,使壮年人能为社会效力,使孩子健康成长,使老而无妻的人、老而无夫的人、幼而无父的人、老而无子的人、残疾人都有人供养.男子有职务,女子有归宿.对于财货,人们憎恶把它扔在地上的现象,却不一定要自己私藏;人们都愿意为公众之事竭尽全力,而不一定为自己谋私利.这样一来,奸邪之谋就不会发生,盗窃、造反和害人的事情不发生,(家家户户)都不用关大门了,这就叫做理想社会.